Actions
- List Localities
- List Languages
- List Deportations
- List Countries
- List Occupations
- List Type Of Settlements
- List Documents
- List Trajectories
- List Keywords
- List birth countries or regions
- List deportation countries or regions
- List residence countries or regions
- List home language
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Interviewed
Actions | Id | Id (Identifiant) | First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) | Place of residence (Lieu de residence) | Birthdate (date de naissance) | Place of birth (Lieu de naissance) | Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Home language (Langue d’usage de l’interviewé) | Publisher CERCEC/RFI | Rights (Droits) | Deportation (Déportation) | Access right (Condition d’accès) | Mother tongue (Langue maternelle) | Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) | Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) | Father occupation (Profession du père) | Mother occupation (profession de la mère) | Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | Work in deportation (Travail en déportation) | Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | Date of first liberation - End - (date de la première libération) | Occupation after return (Premier emploi au retour) | Other interviews (Autres interviews) | Written memories (Mémoires) | Comments (Commentaires) | Type Of Settlement | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 90 | 2009-EGG-H-0001-SZEKERES | Imre Gyula | Szekeres | Decs | 1925-00-00 | Hódmezővásárhely | Imre Gyula Szekeres naît en 1925 dans une famille d'agriculteurs pauvres, de religion baptiste. I... | HU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | HU | Österreich-Ungarn | Österreich-Ungarn | Peasant | Peasant | 1945-00-00 | 0000-00-00 | felling, construction, brick fabrics, kitchen, lime burner | 1953-07-00 | 0000-00-00 | Peasant | 1 | 1 | Was a member of Levente, paramilitary youth organisation existing between December 1921 and March... | Prison and labour camp | |||||||
View | 122 | 2009-EGG-UA-0001-SIDERSKI | Vladimir | Siderski | Київ | 1926-00-00 | Глухів | Vladimir Siderski was born in 1926. He was the son of a revolutionary who held high political and... | Vladimir Siderski naît en 1926. Il est fils d’un acteur de la Révolution ayant eu de hautes fonct... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | RU | Украïна | Украïна | Vice-People's Commissar for Agriculture, administrator of film studio, professional revolutionary | Jurisconsult | 1945-00-00 | 0000-00-00 | Studies, electrical engineer | 1951-00-00 | 0000-00-00 | Engineer | Prison and labour camp | |||||||||
View | 91 | 2009-EGG-H-0001-HARTMANN | Klara | Hartmann | Gödre | 1930-00-00 | Miskolc | Klara Hartmann was born in May 1930 in Miskolc in northern Hungary. Her parents were peasants who... | Klara Hartmann naît en mai 1930 à Miskolc, dans le nord de la Hongrie, de parents paysans, morts ... | HU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | HU | Österreich-Ungarn | Österreich-Ungarn | Peasant | Peasant | 1945-01-00 | 0000-00-00 | Felling, construction | 1953-10-00 | 0000-00-00 | Stonemason, nurse | 1 | Labour camp and special camp | ||||||||
View | 92 | 2009-EGG-H-0001-NAGY | Istvan | Nagy | Pacsa | 1925-06-19 | Pacsa | Istvan Nagy naît en 1925 dans une famille de forgerons. Il poursuit avec brio ses études ce qui l... | HU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | HU | Österreich-Ungarn | Österreich-Ungarn | Blacksmith | Blacksmith | 1945-04-02 | 0000-00-00 | Coal mines, copper mines, horticulture, painting, construction | 1956-01-00 | 0000-00-00 | Accountant | 1 | Was a member of Levente, paramilitary youth organisation existing between December 1921 and March... | Labour camp and special camp | ||||||||
View | 26 | 2009-EGG-LT-0001-ZLATKUS | Bronius | Zlatkus | Vilnius | 1927-00-00 | Radviliškis | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LT | Lietuva | СССР | Peasant | Peasant | 1948-00-00 | 0000-00-00 | Extraction de charbon dans les mines du Gorlag, le camp spéciale près de Noril'sk | 1959-00-00 | 0000-00-00 | Geologist | 1 | 1 | Bronius Zlatkus participe à la révolte du Gorlag (Noril’sk) dans l’été 1953 | "Special camp" | ||||||||
View | 42 | 2009-EGG-LT-0001-PETRIKONIS | Antanas | Petrikonis | Kaunas | 1928-00-00 | Mociškėnai | Antanas Petrikonis was born in 1928 in the village of Mociškėnai in southern Lithuania. His famil... | Antanas Petrikonis naît en 1928, dans le village de Mociškėnai au sud de la Lituanie. Sa famille ... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LT | Lietuva | СССР | Peasant | Peasant | 1951-00-00 | 0000-00-00 | Travaux de terrassement | 1960-00-00 | 0000-00-00 | Engineer | 1 | 1 | "Special camp" | |||||||
View | 43 | 2010-EGG-LT-0001-JOZEFOVICH | David | Jozefovich | Kaunas | 1930-01-00 | Kaunas | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | YI | Lietuva | СССР | Peasant | Watchmaker | 1941-06-14 | 0000-00-00 | 1946-00-00 | 0000-00-00 | Engineer | "Special camp" | |||||||||||
View | 44 | 2009-EGG-LT-0001-BUROKAS | Edvardas | Burokas | Vilnius | 1933-02-13 | Ukmergė | Edvardas Burokas est né à Ukmergė en 1933. Après la Deuxième guerre mondiale il participe à des o... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LT | Lietuva | СССР | Blacksmith | Dressmaker | 1952-00-00 | 0000-00-00 | Construction de bâtiments, mines de charbon. | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Responsible in building construction | 1 | 1 | "Special camp" | ||||||||
View | 46 | 2009-EGG-LT-0001-VOLUNGEVICIUS | Jonas | Volungevičius | Vilnius | 1940-10-25 | Šiauliai | Jonas Volungevičius naît en 1940 dans le village de Kabeliai, au sud de la Lituanie. A sa naissan... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | LT | Lietuva | СССР | Peasant | Peasant | 1966-05-26 | 0000-00-00 | Divers travaux d’ouvrier (transport de charbon, fabrication des pièces pour la télévision, etc.) | 1970-00-00 | 0000-00-00 | Worker | 1 | L’entretien avec Irena Ašmontaitė-Giedrienė a eu lieu dans son appartement à Vilnius en présence ... | "Special camp" | |||||||
View | 72 | 2009-EGG-EST-0601-JOGIAAS | Miia | Jõgiaas | Tartu | 1931-03-00 | Miia Jõgiaas has a memory of a negative perception of the Red Army during the war and of the depo... | Miia Jõgiaas garde une perception négative de l'Armée rouge pendant la guerre, se souvient de son... | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | ET | Eesti | СССР | 1950-10-00 | 1954-00-00 | Railway construction and brickworks | 1956-00-00 | 0000-00-00 | Ticket inspector | 1 | 1 | Miia Jõgiaas has already given interviews, starting in 2003. During the 1990s, she began to write... | "Special camp" | |||||||||
View | 74 | 2008-EGG-LV-0001-CALITIS | Ints | Calitis | Rīga | 1931-03-05 | Rīga | LV | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LV | Latvija | СССР | Journalist | Artist | 1949-00-00 | 1955-00-00 | Gold and uranium mines | 1956-00-00 | 1958-00-00 | Jewelry maker/Electrician | 1 | 1 | Ints Calitis was arrested and deported three times: in 1948, in 1958 and in 1983. The first accu... | "Special camp" | ||||||||
View | 82 | 2009-EGG-LV-0001-LINARTE | Silva | Linarte | Daugavpils | 1939-02-26 | Daugavpils | Silva Linarte was born in Latgale, a poor region in south-east Latvia, in 1939. Her family was re... | Silva Linarte naît en 1939 en Latgale, une région au sud-est de la Lettonie. Sa famille, relative... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | RU | Latvija | СССР | Teacher | Teacher | 1941-00-00 | 1947-00-00 | She studies and works in the forest with her mother. | 1947-00-00 | 0000-00-00 | Pupil | 1 | "Special camp" | |||||||
View | 120 | 2009-EGG-UA-0001-CHOPIK | Vera | Chopik | Drozd | Львів | 1929-09-30 | Бенева | Vera Chopik-Drozd was born in a village in the Ternopil region, then Poland now western Ukraine, ... | Vera Chopik-Drozd naît, en septembre 1929, dans un village de la région de Ternopil, en Ukraine o... | UK | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | UK | Украïна | Украïна | Peasant | Peasant | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Cleaning of the turf | 1956-00-00 | 0000-00-00 | Dressmaker | 1 | "Special camp" | |||||||
View | 198 | 1й квартал приозерный район | 2022-12-14 | 1й квартал приозерный район | Adam Chwalinski | April 1940 | Private | Deutsche Demokratische Republik | Deutsche Demokratische Republik | Accountant | Accountant | 2022-12-14 | 2022-12-14 | 2022-12-14 | 2022-12-14 | Accountant | "Special camp" | |||||||||||||||||
View | 40 | 2009-EGG-LT-0001-PANAVAS | Antanas | Panavas | Vilnius | 1926-00-00 | Gribėnai | Antanas Panavas naît en 1926 dans le village de Gribėnai à l’est de la Lituanie. Ses parents sont... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LT | Lietuva | СССР | Peasant | Peasant | 1945-03-00 | 0000-00-00 | Travail dans les mines de charbon de Vorkouta. | 1947-00-00 | 0000-00-00 | Architect | 1 | Antanas Panavas a été déportés une première fois dans le camp de travail de Vorkouta en 1947, à p... | Special settlement and camp | ||||||||
View | 50 | 2009-EGG-LT-0001-DAMBRAVA | Stasys | Dambrava | Šakiai | 1927-00-00 | Utena | Double déportation en juin 1941 car son père est officier et en 1949 pour être retourné en Lituan... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | LT | Lietuva | СССР | Superintendent | Housewife | 1941-00-00 | 0000-00-00 | En 1941 son père était comptable du sovkhoze, sa mère avait été assignée aux travaux de construction | 1952-00-00 | 0000-00-00 | Teacher | 1 | 1 | Special settlement and camp | |||||||
View | 51 | 2009-EGG-LT-0001-KRUSAS | Vincas | Krušas | Šakiai | 1925-00-00 | Sklėriai | Vincas Krušas naît en 1925, dans la région de Vilnius, dans une famille paysanne. En 1938, il est... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | LT | Lietuva | СССР | Peasant | Peasant | 1946-00-00 | 0000-00-00 | Construction de bâtiments | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Worker | Special settlement and camp | |||||||||
View | 52 | 2010-EGG-EST-0001-MAKKAR | Edgar | Makkar | Tartu | 1929-11-14 | Tartumaa | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | ET | Eesti | СССР | Peasant | Peasant | 1949-07-00 | 0000-00-00 | Travaux au kolkhoze (construction d’un moulin) | 1956-00-00 | 0000-00-00 | Engineer | Special settlement and camp | |||||||||||
View | 54 | 2010-EGG-EST-0001-LOHMUS | Eela | Lõhmus | Tartu | 1929-10-18 | Valtu | Avant de se réinstaller dans une modeste maison en bois dans le minuscule village de Keeni, à 66 ... | Before moving back to a modest wooden house in the tiny village of Keeni, 66 kilometres from Tart... | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | ET | Eesti | СССР | Mechanic | Housewife | 1949-00-00 | 0000-00-00 | Travaux à la coupe du bois et travaux de construction | 1956-00-00 | 1964-00-00 | Worker | 1 | Special settlement and camp | ||||||||
View | 61 | 2010-EGG-EST-0001-RAITAR | Siiri | Raitar | Tartu | 1939-04-21 | Tartu | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Surf Operation | Private | ET | Eesti | СССР | Peasant | Primary school teacher | 1949-03-00 | 0000-00-00 | 1955-00-00 | 0000-00-00 | Teacher | Special settlement and camp |
Page 3 of 11, showing 20 records out of 209 total, starting on record 41, ending on 60