Actions
- List Interviewed
- List Localities
- List Languages
- List Deportations
- List Countries
- List Occupations
- List Type Of Settlements
- List Documents
- List Trajectories
- List Keywords
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Interviewed
Id | 40 |
Id (Identifiant) | 2009-EGG-LT-0001-PANAVAS |
First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Antanas |
Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Panavas |
Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | |
First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | |
Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | |
Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) | |
Locality | Vilnius |
Birthdate (date de naissance) | 1926 |
Place of birth (Lieu de naissance) | Gribėnai |
Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | |
Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Antanas Panavas naît en 1926 dans le village de Gribėnai à l’est de la Lituanie. Ses parents sont paysans et sa famille «vivait bien par rapport aux autres». A la fin de ses études secondaires à Vilnius, en 1945, soupçonné d’activités antisoviétiques il est arrêté et, sans être condamné, il est envoyé travailler dans le camp de Vorkouta, en république des Komis. Au bout de deux ans, face à l’absence de preuves de sa culpabilité, il est libéré. Cependant, sa liberté ne durera pas longtemps : en 1951, peu après son arrivée à Vilnius pour terminer sa quatrième année d’études d’architecture, il apprend que sa famille est arrêtée, subissant la dernière déportation touchant les koulaks. Le soir même, il les rejoint volontairement à la gare, pour être déportés avec eux. La famille est exilée dans la région de Krasnoïarsk et le jeune étudiant d’architecture devient kolkhozien. Après la mort de Staline, en 1953, grâce à la compréhension du kommandant, il est autorisé à aller travailler en ville, à Krasnoïarsk. C’est dans un bureau de dessins techniques, où il travaille avec des gens de treize nationalités différentes, que Antanas va se former dans le domaine de la construction des bâtiments : «C’était une école pour toute la vie.» Dès son retour à Vilnius, en 1958, il finit ses études et travaille comme architecte dans des importants projets, en Lituanie. Les compétences acquises lors de sa déportation ont une influence dans plusieurs de ses constructions. Pour exemple, l’église que Antanas a construit pour ses anciens compagnons allemands de déportation et qui demeure le symbole de l’amitié des diverses nationalités du goulag. |
Home language (Langue d’usage de l’interviewé) | LT |
Publisher CERCEC/RFI | CERCEC/RFI |
Copyright (copyright) | Licence Creative Commons |
Deportation (Déportation) | |
Access Right (Droits d'accès) | Private |
Mother tongue (Langue maternelle) | LT |
Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) | Lietuva |
Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) | СССР |
Father occupation (Profession du père) | Peasant |
Mother occupation (profession de la mère) | Peasant |
Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | 1945-03-00 |
Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | 0000-00-00 |
Work in deportation (Travail en déportation) | Travail dans les mines de charbon de Vorkouta. |
Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | 1947-00-00 |
Date of first liberation - End - (date de la première libération) | 0000-00-00 |
Occupation after return (Premier emploi au retour) | Architect |
Other interviews (Autres interviews) | |
Written memories (Mémoires) | 1 |
Comments (Commentaires) | Antanas Panavas a été déportés une première fois dans le camp de travail de Vorkouta en 1947, à peine de retour en Lituanie, en 1951 il a été déplacé de force avec sa famille à Krasnoïarsk d'où il ne rentrera que en 1958. |
Type Of Settlement | Special settlement and camp |