Actions
- List Localities
- List Languages
- List Deportations
- List Countries
- List Occupations
- List Type Of Settlements
- List Documents
- List Trajectories
- List Keywords
- List birth countries or regions
- List deportation countries or regions
- List residence countries or regions
- List home language
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Interviewed
Actions | Id | Id (Identifiant) | First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) | Place of residence (Lieu de residence) | Birthdate (date de naissance) | Place of birth (Lieu de naissance) | Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Home language (Langue d’usage de l’interviewé) | Publisher CERCEC/RFI | Rights (Droits) | Deportation (Déportation) | Access right (Condition d’accès) | Mother tongue (Langue maternelle) | Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) | Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) | Father occupation (Profession du père) | Mother occupation (profession de la mère) | Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | Work in deportation (Travail en déportation) | Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | Date of first liberation - End - (date de la première libération) | Occupation after return (Premier emploi au retour) | Other interviews (Autres interviews) | Written memories (Mémoires) | Comments (Commentaires) | Type Of Settlement | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 57 | 2009-EGG-EST-0001-LAJA | Hans-Heikki | Laja | Tartu | 1922-03-00 | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | ET | Eesti | СССР | Musician | Musician | 1940-00-00 | 0000-00-00 | Travaux à la coupe du bois | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Doctor | 1 | 1 | Labour camp | ||||||||||
View | 73 | 2009-EGG-EST-0801-HANS-HEIKKI | Laja | Hans-Heikki | Tartu | 1922-03-00 | Pärnu | Hans-Heikki is arrested for having participated in a protest meeting against a commemorative monu... | Hans-Heikki est arrêté pour avoir participé à une manifestation de protestation contre un monumen... | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | ET | Eesti | СССР | Musician | Musician | 1940-09-00 | 1950-00-00 | Wood felling and agriculture. Later, doctor-assistant. | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Doctor | 1 | 1 | Labour camp | |||||||
View | 144 | 2012-EGG-RU-0001-GLOK | Iregardita | Glok | Очея | 1929-00-00 | Iregardta est née en 1929, en Ukraine, dans la région de Zaporoje, occupée par les Allemands de 1... | RU | RFI/CERCEC | Public | DE | Deutschland | Deutschland | Teacher | Dressmaker | 1946-00-00 | 0000-00-00 | Studies | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Wood transport, then film projection | Special settlements | ||||||||||||
View | 145 | 2012-EGG-RU-0001-GEIN | Leo | Geïn | Очея | 1935-00-00 | Дерманка (Дубіївка) | Léo Geïn est né en 1935, en Ukraine occidentale (région de Khmel’nitskij), dans une famille d’All... | UK | RFI/CERCEC | Public | Украïна | Украïна | Teacher | Housewife | 1946-04-26 | 0000-00-00 | studies, works in the forest, tractor driver | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Technical responsible | Special settlements | ||||||||||||
View | 94 | 2009-EGG-A-0001-GOTTSCHALK | Siegfried | Gottschalk | Ludwigsburg | 1929-01-01 | Zehdenick | Born in 1929 in Zehdenick, a small town 60 km from Berlin, Siegfried Gottschalk was arrested, alo... | Né en 1929 à Zehdenick, une petite ville à 60 km de Berlin, Siegfried Gottschalk fut arrêté, avec... | DE | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Public | DE | Deutschland | Deutschland | Tailor | Accountant | 1946-02-01 | 2043-01-01 | Shack construction, coal mines, quarry, tailor | 1950-01-01 | 2043-01-01 | Employee in a life insurance company | Siegfried Gottschalk doesn't keep links with other deportees. | Special camp, then labour camp | |||||||
View | 69 | 2009-EGG-EST-0301-SEPPER | Juta | Sepper | Tartu | 1929-00-00 | At the age of 16, Juta Sepper is arrested. In this immediate after-war year, her father aspiring ... | Juta Sepper est arrêtée en 1945, car son père participait à la résistance à la soviétisation. Dép... | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Surf Operation | Private | ET | Eesti | СССР | Military | 1947-00-00 | 0000-00-00 | Wood felling | 1950-08-00 | 0000-00-00 | Chemist | 1 | Today she receives 2500 crowns per year by way of compensation. Each year she passed en detention... | Labour camp | ||||||||
View | 122 | 2009-EGG-UA-0001-SIDERSKI | Vladimir | Siderski | Київ | 1926-00-00 | Глухів | Vladimir Siderski was born in 1926. He was the son of a revolutionary who held high political and... | Vladimir Siderski naît en 1926. Il est fils d’un acteur de la Révolution ayant eu de hautes fonct... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | RU | Украïна | Украïна | Vice-People's Commissar for Agriculture, administrator of film studio, professional revolutionary | Jurisconsult | 1945-00-00 | 0000-00-00 | Studies, electrical engineer | 1951-00-00 | 0000-00-00 | Engineer | Prison and labour camp | |||||||||
View | 157 | 2014-EGG-RU-0001-LAURINSKAS | Domas | Laurinskas | Зима | 1935-00-00 | Domas Laurinskas naît en 1935 au village Mankiškė en Lituanie, dans une famille de paysans pauvre... | LT | RFI/CERCEC | Public | LT | Lietuva | Lietuva | Peasant | Peasant | 1948-05-22 | 0000-00-00 | wood cutting | 1951-00-00 | 0000-00-00 | Crane operator (grutier) | Special settlements | ||||||||||||
View | 186 | 2014-EGG-RU-0001-OLESIUK | Irena | Olesiuk | Черемхово | 1936-00-00 | RU | Public | Белару́сь | Worker | 1950-00-00 | 0000-00-00 | 1951-00-00 | 1959-00-00 | Worker | Special settlements | ||||||||||||||||||
View | 187 | 2010-EGG-RU-0001-LYPKA | Ivan | Lypka | Иван | Липко | Никилей | 1929-00-00 | RU | Private | UK | Украïна | Peasant | Peasant | 1947-11-00 | 0000-00-00 | 1951-00-00 | 0000-00-00 | Labour camp and special settlement | |||||||||||||||
View | 50 | 2009-EGG-LT-0001-DAMBRAVA | Stasys | Dambrava | Šakiai | 1927-00-00 | Utena | Double déportation en juin 1941 car son père est officier et en 1949 pour être retourné en Lituan... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | LT | Lietuva | СССР | Superintendent | Housewife | 1941-00-00 | 0000-00-00 | En 1941 son père était comptable du sovkhoze, sa mère avait été assignée aux travaux de construction | 1952-00-00 | 0000-00-00 | Teacher | 1 | 1 | Special settlement and camp | |||||||
View | 18 | 2009-EGG-LT-0001-ZARCHI | Juliana | Zarchi | Kaunas | 1938-00-00 | Kaunas | Juliana Zarchi was born in Kaunas in 1938 of a Lithuanian father of Jewish origin and a German mo... | Juliana Zarchi naît à Kaunas en 1938, de père lituanien d’origine juive et de mère allemande. Au ... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | RU | Lietuva | СССР | Journalist | Housewife | 1945-04-00 | 0000-00-00 | Elle est trop jeune pour travailler. Sa mère : travaux agricoles, puis couturière et pour finir infirmière | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Teacher | 1 | Special settlements | |||||||||
View | 19 | 2009-EGG-UA-0001-IARINITCH | Orest-Iuri | Yarynich | Oрест-Юрий | Яринич | Львів | 1934-10-08 | Львів | Orest Yarynich was born in October 1934 in Lviv in Galicia, then in Poland, now in Ukraine. At th... | Orest-Iouri Iarinitch naît en octobre 1934 à Lviv, en Galicie, en Ukraine occidentale. Encore ado... | UK | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | UK | Polska | СССР | Engineer | Housewife | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Il travaille dans les cuisines du camp et après dans un atelier | 1953-00-00 | 0000-00-00 | 1 | Labour camp | ||||||||
View | 27 | 2009-EGG-LT-0001-SHLIOMOVICHIUS | Iser | Šliomovičius | Kaunas | 1937-00-00 | Kaunas | Iser Šliomovičius was born in Kaunas in 1937. His father was a businessman and had founded his ow... | Iser Šliomovičius naît à Kaunas en 1937. Son père est commerçant et a monté sa petite entreprise ... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | RU | Lietuva | СССР | Shopkeeper | Housewife | 1941-06-14 | 0000-00-00 | Son père est dans un camp de travail, sa mère : 1ère année travaux agricoles, 2ème année elle a travaillé dans une crèche, après elle sera comptable | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Engineer | Special settlements | ||||||||
View | 44 | 2009-EGG-LT-0001-BUROKAS | Edvardas | Burokas | Vilnius | 1933-02-13 | Ukmergė | Edvardas Burokas est né à Ukmergė en 1933. Après la Deuxième guerre mondiale il participe à des o... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LT | Lietuva | СССР | Blacksmith | Dressmaker | 1952-00-00 | 0000-00-00 | Construction de bâtiments, mines de charbon. | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Responsible in building construction | 1 | 1 | "Special camp" | ||||||||
View | 48 | 2009-EGG-LT-0001-TRAKIMIENE | Ona | Trakimienė | Vilnius | 1927-00-00 | Žasliai | Ona Trakimienė was arrested in July 1947 for having supported Lithuanian partisans (forest brothe... | Ona Trakimienė est arrêtée en juillet 1947 pour avoir soutenu les partisans (frères de la forêt) ... | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LT | Lietuva | СССР | Peasant | Peasant | 1949-00-00 | 0000-00-00 | Abattage des arbres et atelier de couture | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Dressmaker | 1 | Labour camp | ||||||||
View | 85 | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | Juozas | Jakovonis | Kasčiūnai | 1925-07-19 | Kasčiūnai | LT | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | LT | Lietuva | СССР | Peasant | Peasant | 1945-00-00 | 0000-00-00 | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Mines & Constructor of railway & Construction painter | 1 | Special settlements | |||||||||||
View | 128 | 2009-EGG-UA-0001-KLIMCHAK | Bogdan | Klimchak | Богдан | Климчак | Львів | 1937-07-22 | Bogdan Klimchak est né en 1937 dans une famille de paysans ukrainiens, a cœur d’une région instab... | UK | RFI/CERCEC | Public | UK | Украïна | Украïна | Peasant | Peasant | 1949-00-00 | 0000-00-00 | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Student | 1 | Displacement, labour camp and prison | ||||||||||
View | 143 | 2012-EGG-RU-0001-CHARYPOVA | Jaroslava | Charypova | Matsjak | 1937-00-00 | Львів | Jaroslava Charypova est née en 1937 dans l’actuelle région de Lviv, en Ukraine occidentale. Dans ... | RU | RFI/CERCEC | Public | UK | Украïна | Украïна | Accountant | Housewife | 1944-11-00 | 0000-00-00 | studies and forest works | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Pupil | Special settlements | |||||||||||
View | 182 | 2014-EGG-RU-0001-TOULOUBAEVA | Allia | Touloubaeva | Аля | Тулубаева | Шадринка | 1926-00-00 | Allia Touloubaeva naît en 1926 au sein d’une famille paysanne nombreuse dans la région d’Oufa (Ba... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | BA | СССР | СССР | Peasant | Peasant | 1930-00-00 | 0000-00-00 | agriculture, mines | 1953-00-00 | 0000-00-00 | Peasant, miner | Special settlements |
Page 7 of 11, showing 20 records out of 209 total, starting on record 121, ending on 140