Actions
- List Localities
- List Languages
- List Deportations
- List Countries
- List Occupations
- List Type Of Settlements
- List Documents
- List Trajectories
- List Keywords
- List birth countries or regions
- List deportation countries or regions
- List residence countries or regions
- List home language
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Interviewed
Actions | Id | Id (Identifiant) | First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) | Place of residence (Lieu de residence) | Birthdate (date de naissance) | Place of birth (Lieu de naissance) | Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Home language (Langue d’usage de l’interviewé) | Publisher CERCEC/RFI | Rights (Droits) | Deportation (Déportation) | Access right (Condition d’accès) | Mother tongue (Langue maternelle) | Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) | Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) | Father occupation (Profession du père) | Mother occupation (profession de la mère) | Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | Work in deportation (Travail en déportation) | Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | Date of first liberation - End - (date de la première libération) | Occupation after return (Premier emploi au retour) | Other interviews (Autres interviews) | Written memories (Mémoires) | Comments (Commentaires) | Type Of Settlement | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 135 | 2009-EGG-UA-0001-MEGGYESI | Lajes | Meggyesi | Берегуйфалу | 1926-05-01 | UK | RFI/CERCEC | Public | HU | Česko-Slovensko | Magyarország | Peasant | Peasant | 1944-10-00 | 0000-00-00 | He didn't work because of his illness | 1946-00-00 | 0000-00-00 | Peasant | Labour camp | |||||||||||||
View | 136 | 2009-EGG-UA-0001-ACS | Ferenc | Acs | Берегуйфалу | 1924-12-00 | Берегуйфалу | UK | RFI/CERCEC | Public | HU | Česko-Slovensko | Magyarország | Peasant | Peasant | 1944-11-18 | 0000-00-00 | Fabrication of spare parts for train | 1945-11-00 | 0000-00-00 | Apiculturist | Special settlement, labour camp and war prisoners camp | ||||||||||||
View | 37 | 2008-EGG-RU-0001-SHANIN | Teodor | Shanin | Теодор | Шанин | Manchester | 1930-00-00 | Vilnius | One day in June 1941, when the Germans were advancing on Vilnius, the recent capital of Soviet Li... | Un jour de juin 1941, alors que les Allemands se rapprochent de Vilnius, capitale d'une Lituanie ... | EN | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | June 1941 | Private | PL | Polska | Polska | Businessman | Housewife | 1941-06-00 | 0000-00-00 | 1942-00-00 | 0000-00-00 | Researcher | 1 | Special settlements | ||||||
View | 64 | 2010-EGG-GB-0001-GIEDROYC | Michał | Giedroyć | Oxford | 1929-01-25 | Лабзова | Michał Giedroyć naît en janvier 1929 à Łobzów, en Biélorussie occidentale, alors polonaise, d’une... | Michał Giedroyć was born in January 1929 in Łobzów, then in Poland, now in western Belarus, to an... | EN | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Private | PL | Polska | Polska | Lawyer | Housewife | 1940-04-01 | 2042-01-01 | 1942-08-01 | 2042-01-01 | Engineer | 1 | 1 | Special settlements | |||||||
View | 65 | 2010-EGG-GB-0001-WAYDENFELD | Stefan | Waydenfeld | London | 1925-01-01 | Otwock | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Private | PL | Polska | Polska | Doctor | Accountant | 1940-06-01 | 2042-01-01 | Starting by the age of 15, Stefan works, gathers branchs, takes care of horses. | 1942-08-01 | 2042-01-01 | Engineer | 1 | 1 | Special settlements | ||||||||
View | 95 | 2009-EGG-KZ-0001-OZEROVSKIJ | Andreï | Ozerovskij | Қарағанды | 1914-00-00 | Луцьк | Andrei Ozerovski was born in 1914 in Lutsk, the administrative capital of Volhynia, then in the e... | Andreï Ozerovski naît en 1914 dans le chef-lieu de la Volhynie, à Loutsk, alors en Pologne orient... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | PL | Polska | СССР | Civil Servant | Canteen employee | 1945-00-00 | 0000-00-00 | Construction, agriculture, mine | 1954-11-00 | 0000-00-00 | Peasant | 1 | Ozerovskij participated to a hunger strike in the camp. He was rehabilitated in 1994. | ||||||||
View | 99 | 2008-EGG-PL-0001-KUCZEWSKA | Felicia-Anna | Kuczewska | Wrocław | 1930-00-00 | Ваўкавыск (Wołkowysk) | Felicja Anna Kuczewska was born in 1930 near Białystok, where her father had been given land as a... | Felicja Anna Kuczewska naît en 1930 près de Białystok, où son père s’était établi en tant que col... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | February 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | 1940-02-00 | 0000-00-00 | Felicja and her brothers and sisters, too young to work, were sent to a Russian school. | 1941-10-00 | 1946-03-00 | Peasant, studies, civil servant | 1 | She's preparing her written memories. The interveiw with Felicja-Anna Kuczewska is conducted in t... | Special settlements | |||||||
View | 100 | 2009-EGG-PL-0001-HELWING | Zofia | Helwing | Sawicka | Wrocław | 1925-09-11 | Zofia Helwing was born in Volhynia, then in Poland now in western Ukraine, in 1925. Her father wa... | Zofia Helwing naît en 1925 en Volynie, en Ukraine occidentale, alors polonaise. Son père était in... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | PL | Polska | Polska | Engineer | Teacher | 1940-06-00 | 1941-08-00 | sawmill, driver, construction of a flood barrier, clearing of a bombed fabrics | 1941-08-00 | 1942-00-00 | Employee, executive | 1 | Member of Związek Sybiraków | Special settlements | |||||||
View | 104 | 2009-EGG-PL-0001-DANISZEWSKA | Zofia | Daniszewska | Kłusek | Wrocław | 1932-00-00 | Bajonowka | Zofia Daniszewska was born in a village in Volhynia, then Poland, now western Ukraine, in 1932. A... | Zofia Daniszewska naît en 1932 dans un village de Volhynie en Ukraine occidentale, alors polonais... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | February 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | Peasant | 1940-02-10 | 0000-00-00 | Agriculture | 1942-00-00 | 0000-00-00 | Accountant | 1 | 1 | Member of Związek Sybiraków, association where she created the section, Klub Pod Baobabem. | Special settlement and camp | ||||
View | 105 | 2009-EGG-PL-0001-DOLINSKA | Helena Romana | Dolinska | Olszewska | Wrocław | 1932-03-01 | Helena Romana Dolinska was born in 1932 in Podleszczówka Wielka - colony in the voivodship of Tar... | Helena Romana Dolinska est née en 1932 dans Podleszczówka Wielka, colonie dans le voïvodie de Tar... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | February 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | Peasant | 1940-02-10 | 0000-00-00 | tree cutting, manufacturing of bricks, agriculture | 1944-00-00 | 1946-00-00 | Employee, executive | 1 | Member of Związek Sybiraków, the most active member of the local section. | Labour camp and special settlement | ||||||
View | 106 | 2009-EGG-PL-0001-BORYSEWICZ | Janina | Borysewicz | Szymańska | Sokółka | 1926-10-10 | Ковальки (Kowalki) | Janina Borysewicz was born in 1927 in the Grodno district, then in Poland, now Hrodna, Belarus, w... | Janina Borysewicz voit le jour en 1927 dans le district de Grodno en Biélorussie occidentale, alo... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | February 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | Peasant | 1940-02-10 | 0000-00-00 | works in the taïga, waiter in an orphanage, sawmill, agriculture | 1944-00-00 | 1946-00-00 | Sales assistant, housewife | 1 | Member of Związek Sybiraków / Związek Więźniów Politycznych. | Special settlement and camp | |||||
View | 107 | 2008-EGG-PL-0001-WERNER | Krzysztof Janusz | Werner | Opole | 1928-10-00 | Дрогобич | Krzysztof Janusz Werner was born in Polish Drohobycz, now Drohobych in western Ukraine, in 1928. ... | Krzysztof Janusz Werner naît en 1928 à Drohobycz, en Ukraine occidentale, alors polonaise. Son pè... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | PL | Polska | Polska | Railway administrator | 1945-07-00 | 0000-00-00 | different works | 1954-00-00 | 0000-00-00 | Local urban administration (administration d'urbanisme) | 1 | Member of the Association of ancient members of Armia Krajowa | Labour camp | ||||||||
View | 108 | 2008-EGG-PL-0001-KOVACS-MALINOWSKA | Stella | Kovacs-Malinowska | Wrocław | 1929-06-30 | Львів | Stella Malinowska-Kovacs was born in 1929 in Lvov. Her parents are pharmacist and technician. Jew... | Stella Kovacs-Malinowska naît en 1929 à Lvov de père pharmacien et de mère technicienne. Ses pare... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Pharmacist | Laboratory worker | 1940-04-13 | 0000-00-00 | Too young to work. After the amensty, commerce of personal affairs. Stella's mother works before the amnesty in the sovkhoze, and starting by 1942 in a shoe mill. | 1942-00-00 | 0000-00-00 | Student | 1 | Member of Zwiazek Sybirakow | Special settlements | ||||||
View | 110 | 2009-EGG-PL-0001-WOJCIECHOWSKA | Danuta | Wojciechowska | Niezgoda | Wrocław | 1936-00-00 | Kraków | Danuta Wojciechowska was born in 1936 in Krakow. Civil servant in the Regional Office in Warsaw, ... | Danuta Wojciechowska est née en 1936 à Cracovie. Son père travaillait en tant que fonctionnaire d... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Civil Servant | 1940-04-13 | 0000-00-00 | Her mother : agricultural work and employee of poselstwo, member of Zwiazek Patriotow Polskich. In Ukraine, Danuta practiced agriculture. | 1944-12-00 | 0000-00-00 | Teacher | Member of Związek Sybiraków. | Special settlements | |||||||
View | 111 | 2009-EGG-PL-0001-HORBA | Kazimierz | Horba | Białystok | 1926-10-10 | Fasty | Kazimierz Horba is born in a peasant family in 1926, not far from Białystok. As soon as the autum... | Kazimierz Horba naît dans une famille paysanne en 1926 près de Białystok. A l'automne 1939, ses d... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | Peasant | 1940-04-13 | 2043-01-01 | Agricultural work in the sovkhoze and in the camp. | 1944-06-01 | 2043-01-01 | Military | Member of Związek Sybiraków. | Special settlement and camp | |||||||
View | 112 | 2009-EGG-PL-0001-KONTNIK | Mieczysława | Kontnik | last name of interviewed mother: Kosakowska | Białystok | 1936-10-02 | Siekierki | Mieczysława Kontnik was born in 1939 in Siekierki in Bialystok voïvodie, in Poland. She’s a desce... | Mieczysława Kontnik est née en 1939 à Siekierki dans le voïvodie de Bialystok, en Pologne. Elle e... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | February 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Weaver (tisseur) | 1940-02-10 | 0000-00-00 | agriculture | 1944-00-00 | 0000-00-00 | Employee, executive | 1 | Member of Związek Sybiraków. | Special settlements | ||||||
View | 113 | 2010-EGG-PL-0001-KRAJEWSKI | Stanislaw | Krajewski | Krajewski, né Stein | Warszaw | 1950-00-00 | Warszaw | Stanislaw Krajewski is the son of old Polish communists and great-grandson of the founder of Poli... | Stanislaw Krajewski est le fils d'anciens communistes polonais, et l’arrière-petit-fils du fondat... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | PL | Polska | Polska | Teacher | 1940-00-00 | 0000-00-00 | Works in the forest. | 1941-00-00 | 0000-00-00 | Special settlements | ||||||||||
View | 114 | 2009-EGG-PL-0001-TURZANSKI | Zygmunt | Turzański | Głubczyce | 1921-09-09 | Жупани (Żupanie) | Zygmunt Turzański was born in 1921 in the village Żupanie in a family of peasants. His native vil... | Zygmunt Turzański est né en 1921 dans le village de Żupanie dans une famille d’agriculteurs. Son ... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | Peasant | 1944-07-00 | 0000-00-00 | Agriculture, construction of a flood barrier, accountant assistant, doctor assistant, supply of provisions in a camp | 1954-06-00 | 0000-00-00 | Accountant | Member of Stowarzyszenie Łagierników Żołnierzy Armii Krajowej | Labour camp | ||||||||
View | 115 | 2009-EGG-PL-0001-JABLONOWSKI | Józef Albin | Jabłonowski | Białystok | 1932-03-01 | Sokoły | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | Peasant | 1940-04-13 | 0000-00-00 | Agriculture | 1946-03-00 | 0000-00-00 | Technician | Member of Związek Sybiraków | Special settlements | |||||||||
View | 117 | 2010-EGG-PL-0001-DRABIK | Anna | Drabik | Warszaw | 1938-02-11 | Anna Drabik, born in 1938 in Płock, has not been deported. The paths took by her parents, who fou... | Anna Drabik, née en 1938 à Płock, n’a pas été déportée. Ses parents, qui se sont réfugiés dans la... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | PL | Polska | Polska | Engineer | Pharmacist | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Member of the Association "Children of the Holocauste" |
Page 5 of 11, showing 20 records out of 209 total, starting on record 81, ending on 100