Actions |
Id |
Id (Identifiant) |
First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) |
Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) |
Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) |
First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) |
Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) |
Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) |
Place of residence (Lieu de residence) |
Birthdate (date de naissance) |
Place of birth (Lieu de naissance) |
Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) |
Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) |
Home language (Langue d’usage de l’interviewé) |
Publisher CERCEC/RFI |
Rights (Droits) |
Deportation (Déportation) |
Access right (Condition d’accès) |
Mother tongue (Langue maternelle) |
Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) |
Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) |
Father occupation (Profession du père) |
Mother occupation (profession de la mère) |
Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) |
Date of first deportation - End - (date de la première deportation) |
Work in deportation (Travail en déportation) |
Date of first liberation - Start - (date de la première libération) |
Date of first liberation - End - (date de la première libération) |
Occupation after return (Premier emploi au retour) |
Other interviews (Autres interviews) |
Written memories (Mémoires) |
Comments (Commentaires) |
Type Of Settlement |
Thumbnail |
View |
99 |
2008-EGG-PL-0001-KUCZEWSKA |
Felicia-Anna |
Kuczewska |
|
|
|
|
Wrocław |
1930-00-00 |
Ваўкавыск (Wołkowysk) |
Felicja Anna Kuczewska was born in 1930 near Białystok, where her father had been given land as a... |
Felicja Anna Kuczewska naît en 1930 près de Białystok, où son père s’était établi en tant que col... |
PL |
CERCEC/RFI |
Licence Creative Commons |
February 1940 |
Public |
PL |
Polska |
Polska |
Peasant |
|
1940-02-00 |
0000-00-00 |
Felicja and her brothers and sisters, too young to work, were sent to a Russian school. |
1941-10-00 |
1946-03-00 |
Peasant, studies, civil servant |
|
1 |
She's preparing her written memories. The interveiw with Felicja-Anna Kuczewska is conducted in t... |
Special settlements |
|
View |
100 |
2009-EGG-PL-0001-HELWING |
Zofia |
Helwing |
Sawicka |
|
|
|
Wrocław |
1925-09-11 |
|
Zofia Helwing was born in Volhynia, then in Poland now in western Ukraine, in 1925. Her father wa... |
Zofia Helwing naît en 1925 en Volynie, en Ukraine occidentale, alors polonaise. Son père était in... |
PL |
CERCEC/RFI |
Licence Creative Commons |
|
Public |
PL |
Polska |
Polska |
Engineer |
Teacher |
1940-06-00 |
1941-08-00 |
sawmill, driver, construction of a flood barrier, clearing of a bombed fabrics |
1941-08-00 |
1942-00-00 |
Employee, executive |
1 |
|
Member of Związek Sybiraków |
Special settlements |
|
View |
101 |
2008-EGG-PL-0001-WROBEL |
Lucyna |
Wróbel |
Kamińska |
|
|
|
Wrocław |
1930-00-00 |
|
Lucyna Wróbel was born in a village in Polesia, then in Poland now in western Belarus, in 1930. H... |
Lucyna Wróbel naît en 1930 dans un village de Polésie en Biélorussie occidentale, alors polonaise... |
PL |
CERCEC/RFI |
Licence Creative Commons |
|
Public |
PL/CH |
Polska |
Polska |
Peasant, miner |
Peasant |
1940-04-13 |
1945-00-00 |
Agriculture in kolkhoze, caretaker of the canteen |
1945-00-00 |
0000-00-00 |
Textile worker |
|
|
Member of Związek Sybiraków |
|
|
View |
104 |
2009-EGG-PL-0001-DANISZEWSKA |
Zofia |
Daniszewska |
Kłusek |
|
|
|
Wrocław |
1932-00-00 |
Bajonowka |
Zofia Daniszewska was born in a village in Volhynia, then Poland, now western Ukraine, in 1932. A... |
Zofia Daniszewska naît en 1932 dans un village de Volhynie en Ukraine occidentale, alors polonais... |
PL |
CERCEC/RFI |
Licence Creative Commons |
February 1940 |
Public |
PL |
Polska |
Polska |
Peasant |
Peasant |
1940-02-10 |
0000-00-00 |
Agriculture |
1942-00-00 |
0000-00-00 |
Accountant |
1 |
1 |
Member of Związek Sybiraków, association where she created the section, Klub Pod Baobabem. |
Special settlement and camp |
|
View |
105 |
2009-EGG-PL-0001-DOLINSKA |
Helena Romana |
Dolinska |
Olszewska |
|
|
|
Wrocław |
1932-03-01 |
|
Helena Romana Dolinska was born in 1932 in Podleszczówka Wielka - colony in the voivodship of Tar... |
Helena Romana Dolinska est née en 1932 dans Podleszczówka Wielka, colonie dans le voïvodie de Tar... |
PL |
CERCEC/RFI |
Licence Creative Commons |
February 1940 |
Public |
PL |
Polska |
Polska |
Peasant |
Peasant |
1940-02-10 |
0000-00-00 |
tree cutting, manufacturing of bricks, agriculture |
1944-00-00 |
1946-00-00 |
Employee, executive |
1 |
|
Member of Związek Sybiraków, the most active member of the local section. |
Labour camp and special settlement |
|
View |
108 |
2008-EGG-PL-0001-KOVACS-MALINOWSKA |
Stella |
Kovacs-Malinowska |
|
|
|
|
Wrocław |
1929-06-30 |
Львів |
Stella Malinowska-Kovacs was born in 1929 in Lvov. Her parents are pharmacist and technician. Jew... |
Stella Kovacs-Malinowska naît en 1929 à Lvov de père pharmacien et de mère technicienne. Ses pare... |
PL |
CERCEC/RFI |
Licence Creative Commons |
April 1940 |
Public |
PL |
Polska |
Polska |
Pharmacist |
Laboratory worker |
1940-04-13 |
0000-00-00 |
Too young to work. After the amensty, commerce of personal affairs. Stella's mother works before ... |
1942-00-00 |
0000-00-00 |
Student |
|
1 |
Member of Zwiazek Sybirakow |
Special settlements |
|
View |
110 |
2009-EGG-PL-0001-WOJCIECHOWSKA |
Danuta |
Wojciechowska |
Niezgoda |
|
|
|
Wrocław |
1936-00-00 |
Kraków |
Danuta Wojciechowska was born in 1936 in Krakow. Civil servant in the Regional Office in Warsaw, ... |
Danuta Wojciechowska est née en 1936 à Cracovie. Son père travaillait en tant que fonctionnaire d... |
PL |
CERCEC/RFI |
Licence Creative Commons |
April 1940 |
Public |
PL |
Polska |
Polska |
Civil Servant |
|
1940-04-13 |
0000-00-00 |
Her mother : agricultural work and employee of poselstwo, member of Zwiazek Patriotow Polskich. I... |
1944-12-00 |
0000-00-00 |
Teacher |
|
|
Member of Związek Sybiraków. |
Special settlements |
|