Actions
- List Localities
- List Languages
- List Deportations
- List Countries
- List Occupations
- List Type Of Settlements
- List Documents
- List Trajectories
- List Keywords
- List birth countries or regions
- List deportation countries or regions
- List residence countries or regions
- List home language
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Interviewed
Actions | Id | Id (Identifiant) | First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) | Place of residence (Lieu de residence) | Birthdate (date de naissance) | Place of birth (Lieu de naissance) | Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Home language (Langue d’usage de l’interviewé) | Publisher CERCEC/RFI | Rights (Droits) | Deportation (Déportation) | Access right (Condition d’accès) | Mother tongue (Langue maternelle) | Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) | Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) | Father occupation (Profession du père) | Mother occupation (profession de la mère) | Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | Work in deportation (Travail en déportation) | Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | Date of first liberation - End - (date de la première libération) | Occupation after return (Premier emploi au retour) | Other interviews (Autres interviews) | Written memories (Mémoires) | Comments (Commentaires) | Type Of Settlement | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 55 | 2010-EGG-EST-0001-ISOTAMM | Eve | Isotamm | Tartu | 1939-09-23 | Tartu | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Surf Operation | Private | ET | Eesti | СССР | Civil Servant | Accountant | 1949-03-25 | 0000-00-00 | Sa mère : travaux agricoles dans le kolkhoze | 1955-00-00 | 1957-00-00 | Doctor | Special settlements | ||||||||||
View | 58 | 2009-EGG-EST-0001-ISOTAMM | Jann | Isotamm | Tartu | 1939-10-00 | Tartu | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | ET | Eesti | СССР | Lawyer | Housewife | 1956-00-00 | 0000-00-00 | Travaux à l'usine de transformation du bois | 1963-00-00 | 0000-00-00 | Poet | 1 | Labour camp | ||||||||||
View | 215 | 2009-EGG-CZ-0001-HULIN | Mikulas | Hulin | 1800-01-01 | ' | April 1940 | Unknown | Unknown | 1800-01-01 | 1800-01-01 | 1800-01-01 | 1800-01-01 | Unknown | ||||||||||||||||||||
View | 111 | 2009-EGG-PL-0001-HORBA | Kazimierz | Horba | Białystok | 1926-10-10 | Fasty | Kazimierz Horba is born in a peasant family in 1926, not far from Białystok. As soon as the autum... | Kazimierz Horba naît dans une famille paysanne en 1926 près de Białystok. A l'automne 1939, ses d... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Public | PL | Polska | Polska | Peasant | Peasant | 1940-04-13 | 2043-01-01 | Agricultural work in the sovkhoze and in the camp. | 1944-06-01 | 2043-01-01 | Military | Member of Związek Sybiraków. | Special settlement and camp | |||||||
View | 134 | 2009-EGG-UA-0001-HOMOKI | Endre | Homoki | Дийда | 1926-00-00 | Дийда | UK | RFI/CERCEC | Public | HU | Česko-Slovensko | Magyarország | Peasant | Peasant | 1944-00-00 | 0000-00-00 | He didn't work | 1944-00-00 | 0000-00-00 | Wine-grower, administrator of a stockroom in a kolkhoz | Special settlements | ||||||||||||
View | 214 | 2010-EGG-F-0001-HOLAND | Nathalie | Holand | Holand | 1800-01-01 | ' | April 1940 | Unknown | Unknown | 1800-01-01 | 1800-01-01 | 1800-01-01 | 1800-01-01 | Unknown | |||||||||||||||||||
View | 168 | 2011-EGG-F-0001-HERC | Micheline | Herc | Paris | 1937-07-15 | Warszaw | Micheline Herc was born in 1937 in Warsaw, where she lived with her parents. She was two years ol... | Micheline Herc naît en 1937, à Varsovie, où elle vit avec ses parents. Elle a deux ans, lorsque l... | PL | RFI/CERCEC | Public | YI/PL | Polska | Polska | Chemist | Accountant | 1940-06-00 | 1940-06-00 | 1941-08-00 | 1941-08-00 | Doctor | 1 | Special settlements | ||||||||||
View | 100 | 2009-EGG-PL-0001-HELWING | Zofia | Helwing | Sawicka | Wrocław | 1925-09-11 | Zofia Helwing was born in Volhynia, then in Poland now in western Ukraine, in 1925. Her father wa... | Zofia Helwing naît en 1925 en Volynie, en Ukraine occidentale, alors polonaise. Son père était in... | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | PL | Polska | Polska | Engineer | Teacher | 1940-06-00 | 1941-08-00 | sawmill, driver, construction of a flood barrier, clearing of a bombed fabrics | 1941-08-00 | 1942-00-00 | Employee, executive | 1 | Member of Związek Sybiraków | Special settlements | |||||||
View | 91 | 2009-EGG-H-0001-HARTMANN | Klara | Hartmann | Gödre | 1930-00-00 | Miskolc | Klara Hartmann was born in May 1930 in Miskolc in northern Hungary. Her parents were peasants who... | Klara Hartmann naît en mai 1930 à Miskolc, dans le nord de la Hongrie, de parents paysans, morts ... | HU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | HU | Österreich-Ungarn | Österreich-Ungarn | Peasant | Peasant | 1945-01-00 | 0000-00-00 | Felling, construction | 1953-10-00 | 0000-00-00 | Stonemason, nurse | 1 | Labour camp and special camp | ||||||||
View | 73 | 2009-EGG-EST-0801-HANS-HEIKKI | Laja | Hans-Heikki | Tartu | 1922-03-00 | Pärnu | Hans-Heikki is arrested for having participated in a protest meeting against a commemorative monu... | Hans-Heikki est arrêté pour avoir participé à une manifestation de protestation contre un monumen... | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | ET | Eesti | СССР | Musician | Musician | 1940-09-00 | 1950-00-00 | Wood felling and agriculture. Later, doctor-assistant. | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Doctor | 1 | 1 | Labour camp | |||||||
View | 131 | 2009-EGG-RO-0001-GURTLER | Amalia-Nora | Gurtler | Sibiu | 1916-05-12 | Sibiu | RO | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | DE | România | România | Carpenter | Housewife | 1945-01-13 | 0000-00-00 | construction, agriculture | 1948-09-00 | 0000-00-00 | Accountant | Labour camp | |||||||||||
View | 80 | 2009-EGG-LV-0001-GROTZ | Peteris | Grotz | Rīga | 0000-00-00 | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Private | RU | Latvija | СССР | Accountant | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Special settlements | |||||||||||||||
View | 133 | 2009-EGG-UA-0001-GRINKO | Oleksandre | Grinko | Львів | 1919-09-00 | Львів | UK | RFI/CERCEC | Public | UK | Украïна | Украïна | 1941-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Prison, labour camp and special camp | ||||||||||||||||
View | 184 | 2014-EGG-RU-0001-GREZINAUSKAS | Bronislav | Grezinauskas | Бронислав | Грезиноскас | 1936-00-00 | RU | Worker | Peasant | 1949-04-00 | 0000-00-00 | 1958-00-00 | 0000-00-00 | Special settlements | |||||||||||||||||||
View | 164 | 2010-EGG-PL-0001-GRAFF | Kazimierz | Graff | 2043-01-01 | RFI/CERCEC | April 1940 | Private | Accountant | Accountant | 2043-01-01 | 2043-01-01 | 2043-01-01 | 2043-01-01 | Accountant | |||||||||||||||||||
View | 94 | 2009-EGG-A-0001-GOTTSCHALK | Siegfried | Gottschalk | Ludwigsburg | 1929-01-01 | Zehdenick | Born in 1929 in Zehdenick, a small town 60 km from Berlin, Siegfried Gottschalk was arrested, alo... | Né en 1929 à Zehdenick, une petite ville à 60 km de Berlin, Siegfried Gottschalk fut arrêté, avec... | DE | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Public | DE | Deutschland | Deutschland | Tailor | Accountant | 1946-02-01 | 2043-01-01 | Shack construction, coal mines, quarry, tailor | 1950-01-01 | 2043-01-01 | Employee in a life insurance company | Siegfried Gottschalk doesn't keep links with other deportees. | Special camp, then labour camp | |||||||
View | 213 | 2009-EGG-CZ-0001-GONSOR | Frantisek | Gonsor | 1800-01-01 | ' | April 1940 | Unknown | Unknown | 1800-01-01 | 1800-01-01 | 1800-01-01 | 1800-01-01 | Unknown | ||||||||||||||||||||
View | 144 | 2012-EGG-RU-0001-GLOK | Iregardita | Glok | Очея | 1929-00-00 | Iregardta est née en 1929, en Ukraine, dans la région de Zaporoje, occupée par les Allemands de 1... | RU | RFI/CERCEC | Public | DE | Deutschland | Deutschland | Teacher | Dressmaker | 1946-00-00 | 0000-00-00 | Studies | 1950-00-00 | 0000-00-00 | Wood transport, then film projection | Special settlements | ||||||||||||
View | 130 | 2009-EGG-RO-0001-GLATZ | Theresia | Glatz | Sibiu | 1926-11-21 | Apoldu de Sus | RO | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | DE | România | România | Peasant | Peasant | 1945-01-13 | 0000-00-00 | Foundry | 1949-10-25 | 0000-00-00 | Peasant | Labour camp | |||||||||||
View | 64 | 2010-EGG-GB-0001-GIEDROYC | Michał | Giedroyć | Oxford | 1929-01-25 | Лабзова | Michał Giedroyć naît en janvier 1929 à Łobzów, en Biélorussie occidentale, alors polonaise, d’une... | Michał Giedroyć was born in January 1929 in Łobzów, then in Poland, now in western Belarus, to an... | EN | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Private | PL | Polska | Polska | Lawyer | Housewife | 1940-04-01 | 2042-01-01 | 1942-08-01 | 2042-01-01 | Engineer | 1 | 1 | Special settlements |
Page 8 of 11, showing 20 records out of 209 total, starting on record 141, ending on 160