Interviewed

Actions Id Id (Identifiant) First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) Place of residence (Lieu de residence) Birthdate (date de naissance) Place of birth (Lieu de naissance) Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) Home language (Langue d’usage de l’interviewé) Publisher CERCEC/RFI Rights (Droits) Deportation (Déportation) Access right (Condition d’accès) Mother tongue (Langue maternelle) Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) Father occupation (Profession du père) Mother occupation (profession de la mère) Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) Date of first deportation - End - (date de la première deportation) Work in deportation (Travail en déportation) Date of first liberation - Start - (date de la première libération) Date of first liberation - End - (date de la première libération) Occupation after return (Premier emploi au retour) Other interviews (Autres interviews) Written memories (Mémoires) Comments (Commentaires) Type Of Settlement
View 222  2009-EGG-BY-0001–ROMANOVSKIJ  Vladimir Ivanovitch  Romanovskij    Уладзімір Іванавіч  Раманоўскі    Мінск 1800-01-01        ' April 1940 Unknown Unknown 1800-01-01  1800-01-01    1800-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 223  2011-EGG-A-0001–SCHOLTZ    Scholtz          1800-01-01        ' April 1940 Unknown Unknown 1800-01-01  1800-01-01    1800-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 224  2009-EGG-RO-0001-SZALI  Johanna  Szali          1800-01-01        ' April 1940 Unknown Unknown 1800-01-01  1800-01-01    1800-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 225  2009-EGG-RO-0001-SZAS  Ecaterina  Szas          Sibiu 1927-01-01        ' April 1940 Deutschland Unknown Unknown 1800-01-01  1800-01-01    1800-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 226  2009-EGG-BY-0001–TARASEVICH  Zinaïda  Tarasevich    Зінаіда  Тарасевіч    1937-01-01    Zinaida Tarasevich est née en déportation à Okhtoma, dans la région d’Arkhangelsk, en 1937. Sa mè...    ' April 1940 Unknown Unknown 1937-01-01  1945-01-01    1945-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 227  2009-EGG-KZ-0001-TVARIJONAS  Vitalijus  Tvarijonas          1800-01-01        ' April 1940 Unknown Unknown 1800-01-01  1800-01-01    1800-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 228  2010-EGG-F-0001-VALINTELIENE  Alma  Valinteliene          1800-01-01  Alma Valintėlienė was born near Vilnius in 1936. Her father, from a family considered as "kulaks"...  Alma Valintelienė est née en 1936 dans les environs de Vilnius. Son père, issu d’une famille de «...    ' April 1940 Forester Housewife 1941-06-15  1941-06-15    1800-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 229  2018-EGG-LV-0001-ZALITE  Marija  Zalite          1952-02-18  Māra Zālīte was born in 1952 in the Nizhny Ingash district of the Krasnoyarsk region to special d...  Māra Zālīte nait en 1952 dans le district de Nizhny Ingash, dans la région de Krasnoïarsk, de par...    ' April 1940 Unknown Unknown 1800-01-01  1800-01-01    1800-01-01  1800-01-01  Unknown      
View 16  2009-EGG-LT-0001-SEIKALIS  Antanas  Seikalis          Vilnius 1933-00-00  Vabalninkai Antanas Seikalis was born in 1933, the son of a cobbler in a town in the north-east of Lithuania....  Antanas Seikalis naît, en 1933, dans une ville du nord-est de la Lituanie, d’une famille de comme...  LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Private LT Lietuva СССР Artisan Housewife 0000-00-00  0000-00-00  Extraction et construction  0000-00-00  0000-00-00  Membre de l’association des prisonniers politiques et déportés Retourné 5 fois à Kengir  Labour camp
View 26  2009-EGG-LT-0001-ZLATKUS  Bronius  Zlatkus           Vilnius 1927-00-00  Radviliškis     LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Private LT Lietuva СССР Peasant Peasant 1948-00-00  0000-00-00  Extraction de charbon dans les mines du Gorlag, le camp spéciale près de Noril'sk  1959-00-00  0000-00-00  Geologist Bronius Zlatkus participe à la révolte du Gorlag (Noril’sk) dans l’été 1953  "Special camp"
View 31  2009-EGA-LT-0001-KYBARTAS  Antanas Anicetas  Kybartas          Vilnius 1943-08-04  Vilnius Antanas Kybartas was born on August 4, 1943 in the village of Stanaičiai, Lithuania. One night in...  Antanas Kybartas est né le 4 août 1943 dans le village de Stanaičiai, en Lituanie. Une nuit de ju...  LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons April 1940 Private LT СССР СССР Peasant Peasant 1947-12-10  2043-01-01  Travaux forestiers  1956-01-01  2043-01-01  Engineer     Special settlements
View 40  2009-EGG-LT-0001-PANAVAS  Antanas  Panavas          Vilnius 1926-00-00  Gribėnai   Antanas Panavas naît en 1926 dans le village de Gribėnai à l’est de la Lituanie. Ses parents sont...  LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Private LT Lietuva СССР Peasant Peasant 1945-03-00  0000-00-00  Travail dans les mines de charbon de Vorkouta.  1947-00-00  0000-00-00  Architect   Antanas Panavas a été déportés une première fois dans le camp de travail de Vorkouta en 1947, à p...  Special settlement and camp
View 42  2009-EGG-LT-0001-PETRIKONIS  Antanas  Petrikonis          Kaunas 1928-00-00  Mociškėnai Antanas Petrikonis was born in 1928 in the village of Mociškėnai in southern Lithuania. His famil...  Antanas Petrikonis naît en 1928, dans le village de Mociškėnai au sud de la Lituanie. Sa famille ...  LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Private LT Lietuva СССР Peasant Peasant 1951-00-00  0000-00-00  Travaux de terrassement   1960-00-00  0000-00-00  Engineer   "Special camp"
View 44  2009-EGG-LT-0001-BUROKAS  Edvardas  Burokas          Vilnius 1933-02-13  Ukmergė   Edvardas Burokas est né à Ukmergė en 1933. Après la Deuxième guerre mondiale il participe à des o...  LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Private LT Lietuva СССР Blacksmith Dressmaker 1952-00-00  0000-00-00  Construction de bâtiments, mines de charbon.  1953-00-00  0000-00-00  Responsible in building construction   "Special camp"
View 45  2009-EGG-LT-0001-ASMONTAITE- GIEDRIENE  Irena  Ašmontaitė-Giedrienė          Vilnius 1935-00-00  Šiauliai   Irena Ašmontaitė-Giedrienė naît en 1935 à Šiauliai en Lituanie. Son père est mécanicien et sa mèr...  LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons June 1941 Private LT Lietuva СССР Railway worker Telegraph operator 1941-06-14  0000-00-00  Sa mère travaillait dans la briqueterie, plus tard à l’hôpital  1946-00-00  0000-00-00  Responsible in building construction   L’entretien avec Irena Ašmontaitė-Giedrienė a eu lieu dans son appartement à Vilnius en présence ...  Special settlements
View 46  2009-EGG-LT-0001-VOLUNGEVICIUS  Jonas  Volungevičius          Vilnius 1940-10-25  Šiauliai   Jonas Volungevičius naît en 1940 dans le village de Kabeliai, au sud de la Lituanie. A sa naissan...  LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons June 1941 Private LT Lietuva СССР Peasant Peasant 1966-05-26  0000-00-00  Divers travaux d’ouvrier (transport de charbon, fabrication des pièces pour la télévision, etc.)  1970-00-00  0000-00-00  Worker   L’entretien avec Irena Ašmontaitė-Giedrienė a eu lieu dans son appartement à Vilnius en présence ...  "Special camp"
View 50  2009-EGG-LT-0001-DAMBRAVA  Stasys  Dambrava          Šakiai 1927-00-00  Utena Double déportation en juin 1941 car son père est officier et en 1949 pour être retourné en Lituan...    LT CERCEC/RFI  Licence Creative Commons June 1941 Private LT Lietuva СССР Superintendent Housewife 1941-00-00  0000-00-00  En 1941 son père était comptable du sovkhoze, sa mère avait été assignée aux travaux de construction  1952-00-00  0000-00-00  Teacher   Special settlement and camp
View 54  2010-EGG-EST-0001-LOHMUS  Eela  Lõhmus          Tartu 1929-10-18  Valtu Avant de se réinstaller dans une modeste maison en bois dans le minuscule village de Keeni, à 66 ...  Before moving back to a modest wooden house in the tiny village of Keeni, 66 kilometres from Tart...  ET CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Private ET Eesti СССР Mechanic Housewife 1949-00-00  0000-00-00  Travaux à la coupe du bois et travaux de construction  1956-00-00  1964-00-00  Worker     Special settlement and camp
View 57  2009-EGG-EST-0001-LAJA  Hans-Heikki  Laja          Tartu 1922-03-00      ET CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Private ET Eesti СССР Musician Musician 1940-00-00  0000-00-00  Travaux à la coupe du bois   1950-00-00  0000-00-00  Doctor   Labour camp
View 59  2009-EGG-EST-0001-TOOM  Marju  Toom          Tallinn 1939-03-01  Põltsamaa Marju Toom's family is divided by the deportation. Her father is arrested in 1945 and judged by m...  La famille de Marju est divisée par la déportation. Son père est arrêté en 1945, passe devant le...  ET CERCEC/RFI  Licence Creative Commons Surf Operation Private ET Eesti СССР Artisan Artist 1949-03-01  2042-01-01  Minor, she doesn(t work during deportation. Her mother, which will be released two years after her daughter, works in a kolkhoz.   1954-01-01  1956-01-01  Engineer   Special settlements

Page 9 of 11, showing 20 records out of 209 total, starting on record 161, ending on 180