Actions
- List Localities
- List Languages
- List Deportations
- List Countries
- List Occupations
- List Type Of Settlements
- List Documents
- List Trajectories
- List Keywords
- List birth countries or regions
- List deportation countries or regions
- List residence countries or regions
- List home language
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Interviewed
Actions | Id | Id (Identifiant) | First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) | Place of residence (Lieu de residence) | Birthdate (date de naissance) | Place of birth (Lieu de naissance) | Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Home language (Langue d’usage de l’interviewé) | Publisher CERCEC/RFI | Rights (Droits) | Deportation (Déportation) | Access right (Condition d’accès) | Mother tongue (Langue maternelle) | Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) | Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) | Father occupation (Profession du père) | Mother occupation (profession de la mère) | Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | Work in deportation (Travail en déportation) | Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | Date of first liberation - End - (date de la première libération) | Occupation after return (Premier emploi au retour) | Other interviews (Autres interviews) | Written memories (Mémoires) | Comments (Commentaires) | Type Of Settlement | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 160 | 2012-EGG-SK-0001-GALLIK | Imrich | Gallik | 1926-08-16 | Imrich Gallik was born to a family of Spiš (Zipser) Germans in Spišská Belá-Strážky on 16 August ... | Imrich Gallik naît le 16 août 1926 à Spišská Belá-Strážky dans une famille d’Allemands de Spíš. S... | SK | RFI/CERCEC | Public | DE | Slovensko | Slovensko | Peasant | 1945-03-10 | 0000-00-00 | 1948-12-20 | 0000-00-00 | Carpenter | 1 | Labour camp | |||||||||||||
View | 163 | 2012-EGG-SK-0001-FODOR | Štefan | Fodor | 1924-10-09 | HU | RFI/CERCEC | Public | SK | Slovensko | Slovensko | 1945-01-22 | 0000-00-00 | 1947-10-04 | 0000-00-00 | 1 | ||||||||||||||||||
View | 165 | 2012-EGG-SK-0001-WERNER | Werner | 0000-00-00 | RFI/CERCEC | Public | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | ||||||||||||||||||||||||
View | 171 | 2010-EGG-F-0001-BRYF | Jacques Pascal | Bryf | Paris | 0000-00-00 | FR | RFI/CERCEC | Public | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | |||||||||||||||||||||
View | 172 | 2009-EGG-F-0001-BAREMBAUM | Micha | Barembaum | Paris | 1926-00-00 | FR | RFI/CERCEC | Private | YI | Polska | Polska | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 1 | |||||||||||||||||
View | 173 | 2009-EGG-F-0001-BAREMBAUM | Roma | Barembaum | Paris | 1926-00-00 | Warszaw | FR | RFI/CERCEC | Public | PL | Polska | Polska | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 1 | ||||||||||||||||
View | 176 | 2009-EGG-RU-0001-NENKO | Ljubov | Nenko | Калтук | 0000-00-00 | Ljubov Nenko ne fut pas déportée. En tant qu’institutrice à Bolchaïa Kada et à Kaltouk, elle vit ... | RU | RFI/CERCEC | Public | RU | СССР | СССР | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | |||||||||||||||||
View | 179 | 2009-EGG-CZ-0001-BOHDAN | Jan | Bohdan | 1921-01-25 | RU | RFI/CERCEC | Public | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | ||||||||||||||||||||||
View | 181 | 2010-EGG-RU-0001-CHAPLINSKIJ | Valerij et Olga | Chaplinskij | Валерий и Ольга | Чаплинский | Харбатово | 1953-00-00 | Харбатово | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Special settlements | |||||||||||||||||
View | 183 | 2014-EGG-RU-0001-MIKELIONINE | Galina | Mikelionine | Галина | Микелионине | Черемхово | 1934-00-00 | Благовещенск | Galina Titova-Mikelionine connaît la déportation à double titre. Elle naît en 1934 à Blagovechtch... | RU | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Public | RU | СССР | СССР | 1938-00-00 | 0000-00-00 | studies, medicine | 1956-00-00 | 0000-00-00 | Doctor | Special settlements | ||||||||||
View | 185 | 2009-EGG-RU-0001-DOMBRAUSKAITE | Erena | Dombrauskaite | Ерена | Домброскаите | 1949-00-00 | RU | LT | 1941-06-14 | 0000-00-00 | 1956-00-00 | 0000-00-00 | Student | Special settlements | |||||||||||||||||||
View | 186 | 2014-EGG-RU-0001-OLESIUK | Irena | Olesiuk | Черемхово | 1936-00-00 | RU | Public | Белару́сь | Worker | 1950-00-00 | 0000-00-00 | 1951-00-00 | 1959-00-00 | Worker | Special settlements | ||||||||||||||||||
View | 188 | 2014-EGG-RU-0001-RICHKUTE | Kazimira | Richkute | Bronius Riskus | Казимира | Рычкук | Рычкус | Зима | 1954-09-15 | Зима | RU | Lietuva | 1948-02-00 | 0000-00-00 | 1960-00-00 | 0000-00-00 | Special settlements | ||||||||||||||||
View | 189 | 2009-EGG-RU-0001-UNIKAUSKAS | Oleg | Unikauskas | Олег | Уникоскас | 1953-00-00 | Тайшет | RU | 1930-00-00 | 1930-00-00 | 1930-00-00 | 1930-00-00 | |||||||||||||||||||||
View | 191 | 2014-EGG-RU-0001-GAVRILOVA | Svetlana | Gavrilova | Dudkin | Светлана | Гаврилова | Зима | 0000-00-00 | Зима | RU | RFI/CERCEC | Private | RU | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Special settlements | |||||||||||||||
View | 192 | 2009-EGG-RU-0001-ROGINSKIJ | Aresnij | Roginskij | Арсений | Рогинский | 1946-00-00 | RU | RFI/CERCEC | Private | RU | СССР | СССР | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | |||||||||||||||||
View | 193 | 2010-EGG-RU-0001-EFREMOV | Ivan | Efremov | Иван | Ефремов | Архангельск | 1930-00-00 | RU | RFI/CERCEC | Private | RU | СССР | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | |||||||||||||||||
View | 194 | 2014-EGG-RU-0001-MATSKEVIC | Maria | Matskevic | Мария | Мацкевич | Черемхово | 1930-00-00 | RU | RFI/CERCEC | Carpenter | 1951-04-01 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | |||||||||||||||||||
View | 55 | 2010-EGG-EST-0001-ISOTAMM | Eve | Isotamm | Tartu | 1939-09-23 | Tartu | ET | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | Surf Operation | Private | ET | Eesti | СССР | Civil Servant | Accountant | 1949-03-25 | 0000-00-00 | Sa mère : travaux agricoles dans le kolkhoze | 1955-00-00 | 1957-00-00 | Doctor | Special settlements | ||||||||||
View | 65 | 2010-EGG-GB-0001-WAYDENFELD | Stefan | Waydenfeld | London | 1925-01-01 | Otwock | PL | CERCEC/RFI | Licence Creative Commons | April 1940 | Private | PL | Polska | Polska | Doctor | Accountant | 1940-06-01 | 2042-01-01 | Starting by the age of 15, Stefan works, gathers branchs, takes care of horses. | 1942-08-01 | 2042-01-01 | Engineer | 1 | 1 | Special settlements |
Page 2 of 11, showing 20 records out of 209 total, starting on record 21, ending on 40