Actions
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Documents
Actions | Id (Identifiant) | Interviewed (Interviewé) | Date Start (Date début) | Date End (Date end) | Document type (Nature du document) | File type (type de fichier) | File Format (Format du fichier) | Language - langue du document (si texte) | Copyright (copyright) | Subject (Thème du document) | Title (Titre du document (français)) | Document title (english) (Titre du document (anglais)) | Comments (Commentaires) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 2009-EGB-LT-0058-RUZGYS | 2009-EGG-LT-0001-RUZGYS | 1956-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Rimgaudas Ruzgys | Family (during deportation) | La mariée avec ses copines, 1956 | The bride with their friends, 1956 | Photos prises entre 1953 et 1956 en déportation quand le frère de Rimgaudas Ruzgys a pu acheter u... | ||
View | 2009-EGB-PL-0010-DOLINSKA | 2009-EGG-PL-0001-DOLINSKA | 1946-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Romana Dolinska | Family (after deportation) | Le frère Hieronim (à droite) après la guerre, 1946. | The brother Hiernomin (on the right) after the war, 1946. | |||
View | 2011-EGC-LT-0002-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 2011-06-11 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Environment (today) | Le bunker que Juozas Jakovonis a reconstitué dans son jardin (le 11 juin 2011, à Kasčiūnai, distr... | The bunker that Juozas Jakovonis made himself in his garden (the 11th of June 2011, in Kasčiūnai,... | |||
View | 2011-EGC-LT-0002-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 2011-06-11 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Environment (today) | Le bunker que Juozas Jakovonis a reconstitué dans son jardin (le 11 juin 2011, à Kasčiūnai, distr... | The bunker that Juozas Jakovonis made himself in his garden (the 11th of June 2011, in Kasčiūnai,... | |||
View | 2011-EGC-LT-0003-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 2011-06-11 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Environment (today) | Le bunker que Juozas Jakovonis a reconstitué dans son jardin (le 11 juin 2011, à Kasčiūnai, distr... | The bunker that Juozas Jakovonis made himself in his garden (the 11th of June 2011, in Kasčiūnai,... | |||
View | 2011-EGC-LT-0004-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 2011-06-11 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Environment (today) | Le bunker que Juozas Jakovonis a reconstitué dans son jardin (le 11 juin 2011, à Kasčiūnai, distr... | The bunker that Juozas Jakovonis made himself in his garden (the 11th of June 2011, in Kasčiūnai,... | |||
View | 2011-EGC-LT-0005-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 2011-06-11 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Environment (today) | Le bunker que Juozas Jakovonis a reconstitué dans son jardin (le 11 juin 2011, à Kasčiūnai, distr... | The bunker that Juozas Jakovonis made himself in his garden (the 11th of June 2011, in Kasčiūnai,... | |||
View | 2011-EGC-LT-0006-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 2011-06-11 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Environment (today) | Le bunker que Juozas Jakovonis a reconstitué dans son jardin (le 11 juin 2011, à Kasčiūnai, distr... | The bunker that Juozas Jakovonis made himself in his garden (the 11th of June 2011, in Kasčiūnai,... | |||
View | 2011-EGC-LT-0007-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 2011-06-11 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Environment (today) | Le bunker que Juozas Jakovonis a reconstitué dans son jardin (le 11 juin 2011, à Kasčiūnai, distr... | The bunker that Juozas Jakovonis made himself in his garden (the 11th of June 2011, in Kasčiūnai,... | |||
View | 2009-EGB-UA-0012-TARNAVSKA | 2009-EGG-UA-0001-TARNAVSKA | 1955-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Irina Tarnavska | School | La classe d'Irina en 1955 (Irina est au premier rang, la deuxième à partir de la droite). | The class of Irina in 1955 (Irina is on the first line, the second from the right). | |||
View | 2010-EGB-EST-0038-LOHMUS | 2010-EGG-EST-0001-LOHMUS | 1960-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eela Lohmus | Everydays life (after deportation) | Le crabe ! | the crab ! | |||
View | 2014-EGB-RU-0017-LAURINSKAS | 2014-EGG-RU-0001-LAURINSKAS | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Domas Laurinskas | Everydays life (during deportation) | L'excavateur à Khazan (Oblast d'Irkoutsk). | The excavator (Oblast of Irkutsk). | |||
View | 2010-EGB-EST-0014-ISOTAMM | 2010-EGG-EST-0001-ISOTAMM | 1956-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eve Isotamm | Family (before deportation) | La famille réunie à Krasnoïarsk, décembre 1956. | The family in Krasnoïarsk, december 1956. | |||
View | 2009-EGB-LT-0057-RUZGYS | 2009-EGG-LT-0001-RUZGYS | 1956-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Rimgaudas Ruzgys | Friends | Le premier mariage au village, 1956 | The first wedding in the village, 1956 | Photos prises entre 1953 et 1956 en déportation quand le frère de Rimgaudas Ruzgys a pu acheter u... | ||
View | 2010-EGB-EST-0021-LOHMUS | 2010-EGG-EST-0001-LOHMUS | 1959-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eela Lohmus | House of interviewed during deportation | La maison, oblast de Novosibirsk, hiver 1959 (alors qu'Eela est à Magadan). | The house, Novosibirsk oblast, winter 1959 (while Eela is in Magadan). | |||
View | 2009-EGB-LT-0006-TRAKIMIENE | 2009-EGG-LT-0001-TRAKIMIENE | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Ona Trakimienė | Family (during deportation) | Le mari de Ona Trakimienė | The husband of Ona Trakimienė | |||
View | 2010-EGB-EST-0013-ARRAK | 2010-EGG-EST-0001-ARRAK | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Valli Arrak | Family (during deportation) | Le khutor acheté à la fin de leur séjour (1956). Intérieur du Khutor avec Valli Arrak (en robe à ... | The Khutor that they bought at the end of their stay (1956). Inside of the Khutor with Valli Arra... | |||
View | 2010-EGB-EST-0014-ARRAK | 2010-EGG-EST-0001-ARRAK | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Valli Arrak | Family (during deportation) | Le khutor acheté à la fin de leur séjour (1956). La mère de Valli Arrak à gauche. | The Khutor that they bought at the end of their stay (1956). Valli Arrak's mother on the left. | |||
View | 2009-EGB-LT-0019-ZARCHI | 2009-EGG-LT-0001-ZARCHI | 1934-00-00 | 1936-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Juliana Zarchi | Family (before deportation) | La mère, le père et le grand père de Juliana Zarchi à Ukmergė | The mother, the father and grandfather of Juliana Zarchi in Ukmergė | Photographie avant la déportation. | ||
View | 2009-EGB-UA-0008-TUTIK | 2009-EGG-UA-0001-TUTIK | 1966-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Nadejda Tutik | Everydays life (during deportation) | L'institut d'infirmières à Omsk, Sibérie, 1966. | The nurse institute in Omsk, Siberia, 1966. |
Page 119 of 127, showing 20 records out of 2532 total, starting on record 2361, ending on 2380