Actions
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Documents
Actions | Id (Identifiant) | Interviewed (Interviewé) | Date Start (Date début) | Date End (Date end) | Document type (Nature du document) | File type (type de fichier) | File Format (Format du fichier) | Language - langue du document (si texte) | Copyright (copyright) | Subject (Thème du document) | Title (Titre du document (français)) | Document title (english) (Titre du document (anglais)) | Comments (Commentaires) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 2010-EGB-EST-0014-RAITAR | 2010-EGG-EST-0001-RAITAR | 1960-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Siiri Raitar | Everydays life (after deportation) | La famille qui a hébergée Siiri à son retour de Sibérie. Siiri est debout à droite. | Family who put Siiri up after her return from Siberia. Siiri is standing up on the right. | |||
View | 2009-EGB-UA-0001-CHOPIK | 2009-EGG-UA-0001-CHOPIK | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Vera Chopik | Everydays life (before deportation) | Des combattants de l'Armée insurrectionnelle ukrainienne. | Fighters of the Ukrainian Insurgent Army. | |||
View | 2009-EGB-UA-0004-CHOPIK | 2009-EGG-UA-0001-CHOPIK | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Vera Chopik | Everydays life (before deportation) | Des combattants de l'Armée insurrectionnelle ukrainienne. | Fighters of the Ukrainian Insurgent Army. | |||
View | 2009-EGB-EST-0007-ISOTAMM | 2009-EGG-EST-0001-ISOTAMM | 1959-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Jaan Isotamm | Everydays life (during deportation) | L'équipe de basket-ball finno-ougrienne des PME en été 1959. De droite à gauche : Jüri Permann, J... | Finno-Ugric basket-ball team of PME in summer 1959. From the right to the left : Jüri Permann, J... | |||
View | 2010-EGB-RU-0002-OKRUG | 2010-EGG-RU-0001-OKRUG | 1946-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Алдона Округ | Everyday scenes (children) | Première communion en Lituanie en 1946 ; Aldona Okrug est la deuxième à gauche dans la première r... | First communion in Lithuania in 1946 ; Aldona Okrug is the second of the left on the first line w... | |||
View | 2014-EGB-RU-0012-LAURINSKAS | 2014-EGG-RU-0001-LAURINSKAS | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Domas Laurinskas | Everydays life (during deportation) | Les premières années au camp : Domas Laurinskas avec le cheval. | First years in the camp : Domas Laurinskas with the horse. | |||
View | 2014-EGB-RU-0011-LAURINSKAS | 2014-EGG-RU-0001-LAURINSKAS | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Domas Laurinskas | Everydays life (during deportation) | Les premières années au camp : Domas Laurinskas travaillant sur le bois. | First years in the camp : Domas Laurinskas working on the wood. | |||
View | 2009-EGB-RU-0014-SEIKALIS | 2009-EGG-LT-0001-SEIKALIS | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Document | StillImage | jpeg | Antanas Seikalis | Memory | Empreintes des pieds et des mains du fils d'Antanas Seikalis | Foot and hand steps of Antanas Seikalis's son | |||
View | 2009-EGB-PL-0005-CHWALINSKI | 2009-EGG-PL-0001-CHWALINSKI | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Adam Chwalinski | Friends (after deportation) | Les anciennes de l'orphelinat de Tomak avec le fils (né après le retour) de madame Wasilewska. Pé... | Former children of the orphanage of TOmak with the son (born after the return) of Miss Wasilewska... | |||
View | 2009-EGB-EST-0003-VARJU | 2009-EGG-EST-0001-VARJU | 1989-00-00 | 0000-00-00 | Document | StillImage | jpeg | Peep Varju | Everydays life (after deportation) | Camarade de l'orphelinat retourné sur les tombes d'enfants en 1989. | Friend from the orphanage who came back on children's grave in 1989. | |||
View | 2009-EGB-EST-0004-VARJU | 2009-EGG-EST-0001-VARJU | 1989-00-00 | 0000-00-00 | Document | StillImage | jpeg | Peep Varju | Everydays life (after deportation) | Camarade de l'orphelinat retourné sur les tombes d'enfants en 1989. | Friend from the orphanage who came back on children's grave in 1989. | |||
View | 2009-EGB-PL-0030-TURZANSKI | 2009-EGG-PL-0001-TURZANSKI | 1955-01-17 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Zygmunt Turzanski | Friends (after deportation) | Amis anciens co-détenus, 17 janvier 1955. | Friends former prisonners, 17th of January 1955. | |||
View | 2011-EGB-LT-0013-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 1954-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Juozas Jakovonis | Friends | Amis de la Kolyma : Russes et Polonais. (Les Russes étaient des soldats de l'armée Joukov) | Friends of Kolyma : Russians and Polish. (Russians where soldiers in the Joukov's army) | |||
View | 2011-EGB-LT-0014-JAKOVONIS | 2011-EGG-LT-0001-JAKOVONIS | 1954-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Juozas Jakovonis | Friends | Amis de la Kolyma : Russes et Polonais. (Les Russes étaient des soldats de l'armée Joukov) | Friends of Kolyma : Russians and Polish. (Russians where soldiers in the Joukov's army) | |||
View | 2009-EGB-LT-0005-DAMBRAVA | 2009-EGG-LT-0001-DAMBRAVA | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Stasys Dambrava | Friends | Des amis de Stasys Dambrava en déportation | Friends of Stasys Dambrava in deportation | |||
View | 2009-EGB-LT-0006-DAMBRAVA | 2009-EGG-LT-0001-DAMBRAVA | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Stasys Dambrava | Friends | Des amis de Stasys Dambrava en déportation | Friends of Stasys Dambrava in deportation | |||
View | 2009-EGB-PL-0001-TURZANSKI | 2009-EGG-PL-0001-TURZANSKI | 1950-00-00 | 1960-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Zygmunt Turzanski | Friends (after deportation) | Amis, anciens co-détenus après la libération. Djezkagan, Kazakhstan, années 1950. | Friends, former fellow prisoners after the release. Djekagan, Kazakhstan, 1950's. | |||
View | 2009-EGB-PL-0005-TURZANSKI | 2009-EGG-PL-0001-TURZANSKI | 1950-00-00 | 1960-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Zygmunt Turzanski | Friends (after deportation) | Amis, anciens co-détenus après la libération. Djezkagan, Kazakhstan, années 1950. | Friends, former fellow prisoners after the release. Djekagan, Kazakhstan, 1950's. | |||
View | 2009-EGB-PL-0006-TURZANSKI | 2009-EGG-PL-0001-TURZANSKI | 1950-00-00 | 1960-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Zygmunt Turzanski | Friends (after deportation) | Amis, anciens co-détenus après la libération. Djezkagan, Kazakhstan, années 1950. | Friends, former fellow prisoners after the release. Djekagan, Kazakhstan, 1950's. | |||
View | 2009-EGB-EST-0009-JOGIAAS | 2009-EGG-EST-0601-JOGIAAS | 1955-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Miia Jogiaas | Everydays life (during deportation) | De gauche à droite : Miia Saviauk, Ritta Vint et Ellen Rander. | From the left to the right : Ellen Rander, Ritta Vint and Miia Saviauk,. |
Page 55 of 127, showing 20 records out of 2532 total, starting on record 1081, ending on 1100