Actions
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Documents
Actions | Id (Identifiant) | Interviewed (Interviewé) | Date Start (Date début) | Date End (Date end) | Document type (Nature du document) | File type (type de fichier) | File Format (Format du fichier) | Language - langue du document (si texte) | Copyright (copyright) | Subject (Thème du document) | Title (Titre du document (français)) | Document title (english) (Titre du document (anglais)) | Comments (Commentaires) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 2013-EGB-RU-0006-MASALAS | 2013-EGG-RU-0001-MASALAS | 1912-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Ionas Masalas | Grand-père et grand-mère d'Ionas Masalas (1912). | Grandfather and grandmother of Ionas Masalas (1912). | ||||
View | 2009-EGB-RU-0004-KOVALCHUK | 2009-EGG-RU-0001-KOVALCHUK | 1946-00-00 | 1950-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Григорий Ковалчук | Friends | Grigori et des amis | Grigori Kovalchuk and his friends | |||
View | 2009-EGB-RU-0005-KOVALCHUK | 2009-EGG-RU-0001-KOVALCHUK | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Григорий Ковалчук | Family (during deportation) | Grigori Kovalchuk et sa sœur Anna | Grigori Kovalchuk and his sister Anna | |||
View | 2009-EGC-RU-0008-KOVALCHUK | 2009-EGG-RU-0001-KOVALCHUK | 2009-08-28 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Grigori, dans sa salle de classe à Kaltouk | Grigori in his classrom in Kaltouk | |||
View | 2009-EGC-RU-0009-KOVALCHUK | 2009-EGG-RU-0001-KOVALCHUK | 2009-08-28 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Grigori, devant l'école où il enseigne, à Kaltouk | Grigori, in front of the school where he teaches, in Kaltouk | |||
View | 2009-EGC-RU-0010-KOVALCHUK | 2009-EGG-RU-0001-KOVALCHUK | 2009-08-28 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Grigori, devant l'école où il enseigne, à Kaltouk | Grigori, in front of the school where he teaches, in Kaltouk | |||
View | 2010-EGB-EST-0025-RAITAR | 2010-EGG-EST-0001-RAITAR | 1930-00-00 | 1939-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Siiri Raitar | Family (before deportation) | Groupe "d'autodéfense" (Omakaitse) dirigé par l'oncle de Siiri dans les années 1930. D'après elle... | Vigilante group (Omakaiste) leaded by Siiri's uncle in the 1930's. According to Siiri, her uncle ... | |||
View | 2010-EGB-EST-0027-RAITAR | 2010-EGG-EST-0001-RAITAR | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Siiri Raitar | Everydays life (during deportation) | Groupe d'Estoniens en Sibérie (sans Siiri) | Group of Estonians in Siberia (without Siiri) | |||
View | 2010-EGB-EST-0009-ISOTAMM | 2010-EGG-EST-0001-ISOTAMM | 1955-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eve Isotamm | Family (before deportation) | Groupe de femmes estoniennes en Sibérie, la mère d'Eve au milieu (1955). | Group of estonian women in Siberia, the mother of Eve is in the middle (1955). | |||
View | 2009-EGB-LT-0073-RUZGYS | 2009-EGG-LT-0001-RUZGYS | 1956-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Rimgaudas Ruzgys | Everydays life (during deportation) | Groupe de théâtre, 1956 | Drama group, 1956 | Photos prises entre 1953 et 1956 en déportation quand le frère de Rimgaudas Ruzgys a pu acheter u... | ||
View | 2009-EGB-LT-0095-RUZGYS | 2009-EGG-LT-0001-RUZGYS | 1956-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Rimgaudas Ruzgys | Friends | Groupe de théâtre, 1956 | Drama group, 1956 | Photos en déportation. | ||
View | 2009-EGB-LT-0071-RUZGYS | 2009-EGG-LT-0001-RUZGYS | 1956-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Rimgaudas Ruzgys | Everydays life (during deportation) | Groupe de théâtre, le frère de Rimgaudas Ruzgys (1er à droite) et lui-même (3ème de droite), 1956 | Drama group, Rimgaudas Ruzgys's brother (first on the right) and himself (third from the right), ... | Photos prises entre 1953 et 1956 en déportation quand le frère de Rimgaudas Ruzgys a pu acheter u... | ||
View | 2009-EGB-LV-0002-KAIJONE | 2009-EGG-LV-0001-KAIJONE | 1930-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Lilija Kaijone | Everydays life (before deportation) | Groupe de travail du père des Zalcmane (Aiszarg) en 1930. Le père est le quatrième en partant de ... | Group of work of the Zalcmane's father (Aiszarg) in 1930. The father is the fourth from the right. | |||
View | 2009-EGB-LV-0003-KAIJONE | 2009-EGG-LV-0001-KAIJONE | 1930-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Lilija Kaijone | Everydays life (before deportation) | Groupe des Aiszargi du père, 1930. Le père est le premier en partant de la droite sur la première... | Group of Aiszargi of the father, 1930. The father is on the first line, the first from the right. | |||
View | 2009-EGC-EST-0001-LAJA | 2009-EGG-EST-0001-LAJA | 2009-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Hans-Heikki Laja dans la rue, en 2009. | Hans-Heikki Laja dans la rue, en 2009. | |||
View | 2009-EGC-EST-0001-SABBO | 2009-EGG-EST-0001-SABBO | 2009-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Hilda Sabbo dans la rue en 2009. | Hilda Sabbo in the street in 2009. | |||
View | 2010-EGB-EST-0003-ISOTAMM | 2010-EGG-EST-0001-ISOTAMM | 1951-08-12 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eve Isotamm | Family (before deportation) | Histoire de la robe blanche : Eve (la plus grande, sur la droite) porte la robe à son tour, le 12... | Story of the white dress : Eve (the tallest, on the right) is wear the dress, the 12th of August ... | |||
View | 2010-EGB-EST-0004-ISOTAMM | 2010-EGG-EST-0001-ISOTAMM | 1940-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eve Isotamm | Family (before deportation) | Histoire de la robe blanche : La mère d'Eve (sur la gauche) porte la robe (Eve est dans le bercea... | Story of the white dress : Eve's mother (on the left) is wearing the dress (Eve is in the cradle)... | |||
View | 2010-EGB-EST-0005-ISOTAMM | 2010-EGG-EST-0001-ISOTAMM | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eve Isotamm | Family (before deportation) | Histoire de la robe blanche : une amie de sa mère lui coud une robe blanche (avant la guerre). | Story of the white dress : friend of Eve's mother is sewing her a white dress (before the war). | |||
View | 2009-EGB-PL-0012-DOLINSKA | 2009-EGG-PL-0001-DOLINSKA | 1944-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Romana Dolinska | Family (after deportation) | Ignacy Dolinski (Le beau père de Romana Dolinska) à la Bataille de Monte Cassino, 1944. | Ignacy Dolinski (Romana Dolinska's father) in the Battle of Monte Cassino, 1944. |
Page 30 of 127, showing 20 records out of 2532 total, starting on record 581, ending on 600