Actions
- List Interviewed
- List Localities
- List Languages
- List Deportations
- List Countries
- List Occupations
- List Type Of Settlements
- List Documents
- List Trajectories
- List Keywords
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Interviewed
Id | 121 |
Id (Identifiant) | 2009-EGG-UA-0001-POGARSKI |
First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Yaroslav |
Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Pogarski |
Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | |
First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | |
Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | |
Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) | |
Locality | Переяслав-Хмельницький |
Birthdate (date de naissance) | 1940 |
Place of birth (Lieu de naissance) | Славьске |
Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Yaroslav Petrovich Pogarskiy was born in western Ukraine in 1940. His village came under the Soviets, then the Germans, then the Soviets again, but the family took no notice until one day in October 1947, when officials of the NKVD political police came to take them all to Omsk in Siberia. His father was probably accused of supporting the Ukrainian nationalists, the banderovci [followers of Stepan Bandera, the leader of the Ukrainian nationalist organisation OUN], but he could never find out for sure. During the early days in Omsk, he lived in hard conditions. Two years later he was sent to another village where he finally went to school. He was a good pupil and managed to take a degree at Omsk technical university, but as the son of an exile he was still considered a pariah. When his father returned to Ukraine in 1957, Yaroslav had already settled in Omsk and decided to stay. However, he often came up against his origins as the son of a Bandera follower and his friends urged him in 1967 to return to Ukraine. He moved to the eastern part of the country, which had long been under Soviet influence and was hostile to Bandera’s nationalist movement, making it hard for a western Ukrainian. Police control was strict and the people unfriendly. Shifting from one homeless refuge to another for a year in Kyiv, he got a real job on a sovkhoz state farm in Pereiaslav, where he lived until his death in June 2010. |
Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Iaroslav Petrovitch Pogarski naît en 1940, en Ukraine occidentale. Il voit passer les pouvoirs soviétiques, allemands puis de nouveau soviétiques sans que sa famille y fasse trop attention, jusqu’à un jour d’octobre 1947, où les fonctionnaires de la police politique, le NKVD, viennent les chercher pour les emmener, tous ensemble, à Omsk, en Sibérie. Son père est probablement accusé d’avoir soutenu les nationalistes ukrainiens, les «banderovci», les partisans de Bandera, mais il n'en aura jamais la certitude. Au début à Omsk, il vit dans des conditions très difficiles. Au bout de deux ans, il est relégué dans un autre village où, enfin, il commence à aller à l’école. Bon étudiant, il réussit à terminer, à l’université technique d’Omsk, ses études supérieures, mais son statut de fils de déporté le maintient dans une position de paria. Quand son père rentre en Ukraine, en 1957, lui a déjà fait sa vie à Omsk et décide d'y rester. Cependant, il se heurte fréquemment à ses origines de fils de banderovec et, sous la pression de proches, il décide, en 1967, de rentrer en Ukraine. Il arrive dans la partie orientale du pays, depuis longtemps soviétisée et étrangère au mouvement nationaliste banderiste et le retour pour cet Ukrainien de l’Ouest est difficile. Le contrôle policier est strict et la population locale est hostile. Errant de foyers en foyers de clochards, pendant un an à Kiev, il trouve un véritable emploi dans un sovkhoze à Perejaslav, où il vécut jusqu’à son décès, en juin 2010. |
Home language (Langue d’usage de l’interviewé) | UK |
Publisher CERCEC/RFI | CERCEC/RFI |
Copyright (copyright) | Licence Creative Commons |
Deportation (Déportation) | |
Access Right (Droits d'accès) | Public |
Mother tongue (Langue maternelle) | UK |
Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) | Украïна |
Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) | Украïна |
Father occupation (Profession du père) | Carpenter |
Mother occupation (profession de la mère) | Housewife |
Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | 1947-10-00 |
Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | 0000-00-00 |
Work in deportation (Travail en déportation) | |
Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | 0000-00-00 |
Date of first liberation - End - (date de la première libération) | 0000-00-00 |
Occupation after return (Premier emploi au retour) | Watchman |
Other interviews (Autres interviews) | |
Written memories (Mémoires) | 1 |
Comments (Commentaires) | |
Type Of Settlement | Special settlements |