Actions




Back to the museum


To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr

Documents

Actions Id (Identifiant) Interviewed (Interviewé) Date Start (Date début) Date End (Date end) Document type (Nature du document) File type (type de fichier) File Format (Format du fichier) Language - langue du document (si texte) Copyright (copyright) Subject (Thème du document) Title (Titre du document (français)) Document title (english) (Titre du document (anglais)) Comments (Commentaires)
View 2009-EGB-RU-0005-TARASOVA  2009-EGG-RU-0001-TARASOVA 1950-00-00  1955-00-00  photo StillImage jpeg Анна Ковалчук-Тарасова School pas d'information     
View 2009-EGB-LV-0001-KALNIETE  2009-EGG-LV-0001-KALNIETE 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Sandra Kalniete Family (during deportation) Avars Kalnietis (père de Sandra Kalniete), Togour, Sibérie, 1950.  Avars Kalnietis (Sandra Kalniete's father), Togour, Siberia, 1950.   
View 2009-EGB-RU-0009-TARASOVA  2009-EGG-RU-0001-TARASOVA 1950-00-00  1960-00-00  photo StillImage jpeg Анна Ковалчук-Тарасова Family (after deportation) Le frère d'Anna Kovaltchouk-Tarasova : Alexandre de Bratsk, à l'armée  Anna Kovaltchuk-Tarasova's brother : Alexander de Bratsk, in the army.   
View 2010-EGB-EST-0009-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  1951-00-00  Document StillImage jpeg RU Siiri Raitar School Bulletin de notes de Sirii dans son école en Sibérie (1950-1951)  School report of Sirii in his school in Siberia (1950-1951)   
View 2010-EGB-EST-0010-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  1951-00-00  Document StillImage jpeg RU Siiri Raitar School Recto du bulletin de notes de Sirii dans son école en Sibérie (1950-1951)  Front of the school report of Sirii in his school in Siberia (1950-1951)  Passage de "4" à "5" qui reflète la progression du russe de Siiri. 
View 2010-EGB-EST-0015-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Siiri (à droite) et sa mère en 1950. (Photo envoyée à son beau-père alors en prison en Estonie)  Siiri (on the right) and her mother in 1950. (Picture send to her step father while he was in jai...   
View 2010-EGB-EST-0016-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Siiri en 1950. (photo envoyée à son beau-père alors en prison en Estonie)  Siiri in 1950. (Picture send to her step father while he was in jail in Estonia)   
View 2010-EGB-EST-0031-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Estoniens à Verkh-Aleus, 1950.  Estonians in Verkh-Aleus, 1950.   
View 2010-EGB-EST-0032-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Estoniens à Verkh-Aleus, 1950.  Estonians in Verkh-Aleus, 1950.   
View 2010-EGB-EST-0033-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Naissance d'enfants d'estoniens en Sibérie.  Birth of Estonian children in Siberia.   
View 2010-EGB-EST-0034-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Naissance d'enfants d'estoniens en Sibérie.  Birth of Estonian children in Siberia.   
View 2010-EGB-EST-0035-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Fleuve de l'Ob (Sibérie)  The Ob River (Siberia)   
View 2010-EGB-EST-0036-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Fête d'estoniens en Sibérie.  Party of Estonians in Siberia.   
View 2011-EGB-LT-0002-KONTRIMAITE  2011-EGG-LT-0001-KONTRIMAITE 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Maritė Kontrimaitė Family (during deportation) Maritė Kontrimaitė (au centre) avec ses sœurs à Bodajbo  Maritė Kontrimaitė (center) with her ​​sisters Bodajbo   
View 2011-EGB-LT-0003-KONTRIMAITE  2011-EGG-LT-0001-KONTRIMAITE 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Maritė Kontrimaitė Family (during deportation) Maritė Kontrimaitė (au centre) avec sa famille à Bodajbo  Maritė Kontrimaitė (center) with her family in Bodajbo   
View 2010-EGB-EST-0005-ARRAK  2010-EGG-EST-0001-ARRAK 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Valli Arrak Everydays life (during deportation) Photo d'une charette avec des amis et des connaissances en 1950.  Photo of a cart with friends and acquaintances in 1950.   
View 2009-EGB-LT-0001-KRUSAS  2009-EGG-LT-0001-KRUSAS 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Vincas Krušas Portrait (during deportation) Vincas Krušas au camp en 1950  Vincas Krušas in camp, 1950   
View 2009-EGB-LT-0003-KRUSAS  2009-EGG-LT-0001-KRUSAS 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Vincas Krušas Portrait (before deportation) Vincas Krušas en 1946  Vincas Krušas, 1946   
View 2009-EGB-LT-0044-RUZGYS  2009-EGG-LT-0001-RUZGYS 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Rimgaudas Ruzgys Labour in special settlements Brigade de travail avec instruments, le frère de Rimgaudas Ruzgys est celui assis avec le mètre p...  Brigade working with instruments, Rimgaudas Ruzgys’s brother is sitting with the meter to measur...   
View 2009-EGB-PL-0005-HELWING  2009-EGG-PL-0001-HELWING 1950-00-00  1970-00-00  photo StillImage jpeg Zofia Helwing Portrait (after deportation) Zofia après son retour dans les années 1950 ou 1960.  Zofia after her return in the 1950's or 1960's.   

Page 59 of 127, showing 20 records out of 2532 total, starting on record 1161, ending on 1180