Actions




Back to the museum


To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr

Documents

Actions Id (Identifiant) Interviewed (Interviewé) Date Start (Date début) Date End (Date end) Document type (Nature du document) File type (type de fichier) File Format (Format du fichier) Language - langue du document (si texte) Copyright (copyright) Subject (Thème du document) Title (Titre du document (français)) Document title (english) (Titre du document (anglais)) Comments (Commentaires)
View 2011-EGB-LT-0015-ZVIRBLIS  2011-EGG-LT-0001-ZVIRBLIS 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Algimantas-Povilas Zvirblis Everydays life (during deportation) Un mariage en Sibérie.  A wedding in Siberia.   
View 2010-EGB-EST-0041-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Photo de Siiri.  Photo of Siiri.   
View 2009-EGB-RU-0006-BATURAITIS  2009-EGG-RU-0001-BATURAITIS 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Vitas Baturaitis Everydays life (during deportation) pas d'information     
View 2011-EGB-LT-0007-KONTRIMAITE  2011-EGG-LT-0001-KONTRIMAITE 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Maritė Kontrimaitė Everydays life (during deportation) Barque à Bogajdo  Rowing boat in Bogajdo   
View 2010-EGB-EST-0042-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Photo de Siiri.  Photo of Siiri.   
View 2009-EGB-RU-0007-BATURAITIS  2009-EGG-RU-0001-BATURAITIS 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Vitas Baturaitis Everydays life (during deportation) pas d'information     
View 2011-EGB-LT-0008-KONTRIMAITE  2011-EGG-LT-0001-KONTRIMAITE 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Maritė Kontrimaitė Everydays life (during deportation) Maritė Kontrimaitė (1ère à partir de la gauche, en bas) avec des autres enfants lituaniens à Boda...  Maritė Kontrimaitė (first from the left, bottom) with other Lithuanian children. Her sister Regin...   
View 2010-EGB-EST-0043-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) pas d'information     
View 2010-EGB-EST-0044-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Siiri (au premier rang au milieu) avec des amies estoniennes.  Siiri (on the first line, in the middle) with Estonian friends.   
View 2009-EGB-LV-0016-LINARTE  2009-EGG-LV-0001-LINARTE 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Silva Linarte Everydays life (during deportation) Maison Sibérienne.  Siberian house.   
View 2010-EGB-EST-0045-RAITAR  2010-EGG-EST-0001-RAITAR 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Siiri Raitar Everydays life (during deportation) Siiri et ses amies estoniennes  Siiri with her estonian friends.   
View 2009-EGB-UA-0041-GASJUK  2009-EGG-UA-0001-GASJUK 1955-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Iaroslava Gasjuk Everydays life (during deportation) Tombe de détenus au camp d'Inta, 1955.  Grave of prisoners in the camp of Inta, 1955.   
View 2010-EGB-EST-0005-ARRAK  2010-EGG-EST-0001-ARRAK 1950-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Valli Arrak Everydays life (during deportation) Photo d'une charette avec des amis et des connaissances en 1950.  Photo of a cart with friends and acquaintances in 1950.   
View 2009-EGB-UA-0046-GASJUK  2009-EGG-UA-0001-GASJUK 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Iaroslava Gasjuk Everydays life (during deportation) Enterrement à Inta, 1955.  Funerals in Inta, 1955.   
View 2009-EGB-UA-0016-GRINKO  2009-EGG-UA-0001-GRINKO 1951-00-00  1952-00-00  Document StillImage jpeg RU Oleksandre Grinko Everydays life (during deportation) Fiche de présence du camp (recto), 1951-1952.  Attendance sheet in the camp (front side), 1951-1952.   
View 2009-EGB-UA-0017-GRINKO  2009-EGG-UA-0001-GRINKO 1951-00-00  1952-00-00  Document StillImage jpeg RU Oleksandre Grinko Everydays life (during deportation) Fiche de présence du camp (verso), 1951-1952.  Attendance sheet in the camp (back side), 1951-1952.   
View 2010-EGB-EST-0011-ARRAK  2010-EGG-EST-0001-ARRAK 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Valli Arrak Everydays life (during deportation) Photo de Sibérie : la "brigade des tractoristes"  Photo of Siberia : the "tractor drivers brigade"   
View 2010-EGB-EST-0012-ARRAK  2010-EGG-EST-0001-ARRAK 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Valli Arrak Everydays life (during deportation) Photo de Sibérie : la "brigade des tractoristes"  Photo of Siberia : the "tractor drivers brigade"   
View 2010-EGB-EST-0017-LOHMUS  2010-EGG-EST-0001-LOHMUS 1956-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Eela Lohmus Everydays life (during deportation) A Magadan, avant la libération, dernier travail du bois, Eela (à droite) et une amie au travail, ...  In Magadan, before the release, last work on wood, Eela (on the right) with a friend at work, 1956.   
View 2014-EGB-RU-0007-OLESIUK  2014-EGG-RU-0001-OLESIUK 0000-00-00  0000-00-00  photo StillImage jpeg Irena Olesiuk Everydays life (during deportation) Lors de la construction de la maison avec des invités biélorusses, Tcheremkhovo.  During the construction of their house with belarussian guests in Tcheremkhovo.   

Page 45 of 127, showing 20 records out of 2532 total, starting on record 881, ending on 900