Actions
- List Occupations
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Occupation
Id | 2 |
Name (Nom) | Shopkeeper |
Related "Father Occupation" Intervieweds
Actions | Id | Id (Identifiant) | First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | Itwd Locality Id | Birthdate (date de naissance) | Birth Locality Id | Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Language Id | Publisher CERCEC/RFI | Itwd Copyright Id | Deportation Id | Itwd Access Right Id | Mother Language Id | Birth Country Id | Time Country Id | Father Occupation Id | Mother Occupation Id | Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | Work in deportation (Travail en déportation) | Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | Date of first liberation - End - (date de la première libération) | After Occupation Id | Other interviews (Autres interviews) | Written memories (Mémoires) | Comments (Commentaires) | Type Of Settlement Id | Thumbnail | Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 25 | 2009-EGG-LT-0001-LESHCH | Abram | Lešč | 17 | 1932-00-00 | 50 | Abram Lešč naît en 1932, à Raseiniai en Lituanie. Son père est négociant en céréales et en lin, ... | 4 | CERCEC/RFI | 1 | 3 | 2 | 15 | 12 | 2 | 2 | 6 | 1941-06-14 | 0000-00-00 | Le père transport de bois, la mère travaux agricoles. Après la mort du père différents travaux. | 1948-00-00 | 0000-00-00 | 34 | 2 | |||||||||
View | 27 | 2009-EGG-LT-0001-SHLIOMOVICHIUS | Iser | Šliomovičius | 45 | 1937-00-00 | 45 | Iser Šliomovičius was born in Kaunas in 1937. His father was a businessman and had founded his ow... | Iser Šliomovičius naît à Kaunas en 1937. Son père est commerçant et a monté sa petite entreprise ... | 4 | CERCEC/RFI | 1 | 3 | 2 | 4 | 2 | 3 | 2 | 6 | 1941-06-14 | 0000-00-00 | Son père est dans un camp de travail, sa mère : 1ère année travaux agricoles, 2ème année elle a t... | 1953-00-00 | 0000-00-00 | 20 | 2 | ||||||||
View | 68 | 2009-EGG-LV-0001-KRATIS | Diana | Kratiš | 183 | 1933-12-20 | 184 | Diāna was born in Latvia in 1933 to a practising Jewish family of the lower middle class. Her fat... | Diāna est née en Lettonie en 1933, dans une famille juive pratiquante issue des petites classes m... | 5 | CERCEC/RFI | 1 | 3 | 2 | 5 | 7 | 3 | 2 | 6 | 1941-06-00 | 0000-00-00 | 1946-00-00 | 0000-00-00 | 16 | 1 | 2 |
Related "Mother Occupation" Intervieweds
Actions | Id | Id (Identifiant) | First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) | Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) | Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé) | First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) | Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) | Itwd Locality Id | Birthdate (date de naissance) | Birth Locality Id | Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé) | Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) | Language Id | Publisher CERCEC/RFI | Itwd Copyright Id | Deportation Id | Itwd Access Right Id | Mother Language Id | Birth Country Id | Time Country Id | Father Occupation Id | Mother Occupation Id | Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) | Date of first deportation - End - (date de la première deportation) | Work in deportation (Travail en déportation) | Date of first liberation - Start - (date de la première libération) | Date of first liberation - End - (date de la première libération) | After Occupation Id | Other interviews (Autres interviews) | Written memories (Mémoires) | Comments (Commentaires) | Type Of Settlement Id | Thumbnail | Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 41 | 2012-EGG-SK-0001-ANTAL | Ján | Antal | 114 | 1950-02-02 | 115 | Ján Antal was born with the name Kawasch in Magadan on 24 February 1950. His mother, Irena Kawasc... | Ján Antal (né Kawasch) naît le 24 février 1950 à Magadan. Sa mère, Irena Kawaschowá, est alors da... | 11 | CERCEC/RFI | 1 | 2 | 11 | 18 | 18 | 2 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 0000-00-00 | 1 | Mère de Ján Antal : Majeriková (nom paternelle), Kawaschowá (nom du premier mariage), Vránová (no... |