Actions

Interviewed

Id 29  
Id (Identifiant) 2010-EGG-RU-0001-SCHMIDT
First name of interviewed (Prénom de l’interviewé) Elena  
Last Name of interviewed (Nom de l’interviewé) Schmidt  
Last Name of interviewed father (Nom du père de l'interviewé)  
First name of interviewed cyrillic script (Prénom de l’interviewé en cyrillique) Елена  
Last Name of interviewed cyrillic script (Nom de l’interviewé en cyrillique) Шмидт  
Last Name of interviewed father cyrillic (Nom du père de l'interviewé en cyrillique)  
Locality Харбатово
Birthdate (date de naissance) 1937
Place of birth (Lieu de naissance) Богданiвка
Biography of interviewed (Biographie de l’interviewé)
Biography of interviewed in French (Biographie de l’interviewé en français) Originaire de la région de Ternopol, elle a été déportée avec sa mère à Zima, Zalari, puis enfin Nikileï. Son père a été arrêté au même moment et déporté à Norilsk où il est décédé deux mois après la mort de Staline. La raison de la déportation et l’arrestation semble être que son père à un nom à consonance allemande, descendants d’une immigration très ancienne. Sa mère est ukrainienne. Elle a manifestement souffert de cette origine allemande, surtout après la guerre quand les autres ont des pères morts sur le front. Elle garde la marque de banderovtsy toute sa vie. Histoire du quotidien, sa mère acquiert une machine à coudre ce qui manifestement la fait vivre. Son frère n’était pas chez lui quand ont été arrêtés et déportés, et du coup a échappé à la déportation et a continué à vivre avec le grand-père. N’a jamais raconté son histoire à ses enfants, mais sa fille désormais recherche sa famille. Elle a souhaité garder l'anonymat, nous avons donc changé son prénom et son nom.  
Home language (Langue d’usage de l’interviewé) RU
Publisher CERCEC/RFI CERCEC/RFI  
Copyright (copyright) Licence Creative Commons
Deportation (Déportation)
Access Right (Droits d'accès) Private
Mother tongue (Langue maternelle) UK  
Citizenship at birth (citoyenneté à la naissance) Украïна  
Citizenship at the time of the deportation (citoyenneté au moment de la déportation) СССР  
Father occupation (Profession du père) Peasant  
Mother occupation (profession de la mère) Peasant  
Date of first deportation - Start - (date de la première deportation) 1944-00-00  
Date of first deportation - End - (date de la première deportation) 1945-00-00  
Work in deportation (Travail en déportation)  
Date of first liberation - Start - (date de la première libération) 0000-00-00  
Date of first liberation - End - (date de la première libération) 0000-00-00  
Occupation after return (Premier emploi au retour)  
Other interviews (Autres interviews)  
Written memories (Mémoires)  
Comments (Commentaires)  
Type Of Settlement Special settlements