Actions
Back to the museum
To have access to related interviews and documents, send a research project, a short CV and a letter of intention to datgulmem@ined.fr
Documents
Actions | Id (Identifiant) | Interviewed (Interviewé) | Date Start (Date début) | Date End (Date end) | Document type (Nature du document) | File type (type de fichier) | File Format (Format du fichier) | Language - langue du document (si texte) | Copyright (copyright) | Subject (Thème du document) | Title (Titre du document (français)) | Document title (english) (Titre du document (anglais)) | Comments (Commentaires) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 2014-EGB-RU-0009-RICHKUTE | 2014-EGG-RU-0001-RICHKUTE | 1954-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Kazimira Richkute | Family (during deportation) | Père de Kazimira Richkute au travail, Zulumaï, 1954. | Kazimira Richkute's father at work, Zulumaï, 1954. | |||
View | 2014-EGB-RU-0045-VALIUTE | 2014-EGG-RU-0001-VALIUTE | 1955-01-16 | 0000-00-00 | correspondance | StillImage | jpeg | LT | Vanda Valiute | Letter | Lettre de Magadan | Letter of Magadan | ||
View | 2014-EGB-RU-0298-VALIUTE | 2014-EGG-RU-0001-VALIUTE | 1956-04-09 | 0000-00-00 | correspondance | StillImage | jpeg | RU | Vanda Valiute | Letter | Enveloppe d'une lettre de Magadan | Envelope of a letter of Magadan | ||
View | 2009-EGB-PL-0002-DANISZEWSKA | 2009-EGG-PL-0001-DANISZEWSKA | 1940-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Zofia Daniszewska | Everydays life (during deportation) | Cimetière polonais de Poludniewica, 1940. | Polish cemetery of Poludniewica, 1940. | |||
View | 2010-EGB-EST-0008-LUPP | 2010-EGG-EST-0001-LUPP | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Eino Lupp | Interview context | Instituteur fusillé dont parle Eino Lupp dans son interview. | Teacher who was shot and that Eino Lupp mentions in his interview. | |||
View | 2008-EGB-LV-0003-SCHATS | 2008-EGG-LV-0001-SHATS | 1989-05-28 | 0000-00-00 | Document | StillImage | jpeg | LV | Jacovs Šacs | Rehabilitation | Lettre de réhabilitation valable pour toute la famille datée du 28 mai 1989. | Letter of rehabilitation for all the family, 28th of May 1989. | ||
View | 2009-EGC-UA-0001-ACS | 2009-EGG-UA-0001-ACS | 2009-09-04 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Acs Ferenc à Beregujfalu (Ukraine), le 8 septembre 2009. | Acs Ferenc in Beregujfalu (Ukraine), the 8th of September 2009. | |||
View | 2014-EGC-RU-0001-GREZINAUSKAS | 2014-EGG-RU-0001-GREZINAUSKAS | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Portrait de Bronislav Grezinauskas lors de son entretien le 12 février 2014. | Portrait of Bronislav Grezinauskas during his interview the 12th of February 2014. | |||
View | 2014-EGB-RU-0010-RICHKUTE | 2014-EGG-RU-0001-RICHKUTE | 0000-00-00 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | Kazimira Richkute | Portrait (after deportation) | Portrait de Kazimira Richkute. | Portrait of Kazimira Richkute. | |||
View | 2014-EGB-RU-0046-VALIUTE | 2014-EGG-RU-0001-VALIUTE | 1955-01-16 | 0000-00-00 | correspondance | StillImage | jpeg | LT | Vanda Valiute | Letter | Lettre de Magadan | Letter of Magadan | ||
View | 2014-EGB-RU-0299-VALIUTE | 2014-EGG-RU-0001-VALIUTE | 1956-04-09 | 0000-00-00 | correspondance | StillImage | jpeg | RU | Vanda Valiute | Letter | Enveloppe d'une lettre de Magadan | Envelope of a letter of Magadan | ||
View | 2010-EGB-RU-0012-MAKOVECKAIA | 2010-EGG-RU-0001-MAKOVECKAIA | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Certificate | StillImage | jpeg | RU | Ксения Маковецкая | Certificate (divers) | Document de Ksenia Makovetskaia | Document of Ksenia Makovetskaia | ||
View | 2010-EGB-EST-0009-LUPP | 2010-EGG-EST-0001-LUPP | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Document | StillImage | jpeg | ET | Eino Lupp | Memory | Tableau issu de son manuscrit sur l'histoire de son volost. | Table from his handwritten document about the history of his volost. | ||
View | 2008-EGC-LV-0001-SCHATS | 2008-EGG-LV-0001-SHATS | 0000-00-00 | 0000-00-00 | Document | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Portrait de Jacovs Šacs | Portrait of Jacovs Šacs | |||
View | 2009-EGC-UA-0002-ACS | 2009-EGG-UA-0001-ACS | 2009-09-04 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | Portrait today | Acs Ferenc à Beregujfalu (Ukraine), le 8 septembre 2009. | Acs Ferenc in Beregujfalu (Ukraine), the 8th of September 2009. | |||
View | 2014-EGC-RU-0002-GREZINAUSKAS | 2014-EGG-RU-0001-GREZINAUSKAS | 2014-02-12 | 0000-00-00 | photo | StillImage | jpeg | RFI/CERCEC | House of interviewed today | Intérieur du domicile de Bronislav Grezinauskas. | Inside the house of Bronislav Grezinauskas. | |||
View | 2014-EGB-RU-0011-RICHKUTE | 2014-EGG-RU-0001-RICHKUTE | 1954-07-15 | 0000-00-00 | Certificate | StillImage | jpeg | RU | Kazimira Richkute | Certificate (divers) | Acte de naissance de Kazimira Richkute (couverture), 15 septembre 1954. | Birth certificate of Kazimira Richkute (cover), 15th of September 1954. | ||
View | 2014-EGB-RU-0047-VALIUTE | 2014-EGG-RU-0001-VALIUTE | 1955-01-16 | 0000-00-00 | correspondance | StillImage | jpeg | LT | Vanda Valiute | Letter | Lettre de Magadan | Letter of Magadan | ||
View | 2014-EGB-RU-0300-VALIUTE | 2014-EGG-RU-0001-VALIUTE | 1956-04-09 | 0000-00-00 | correspondance | StillImage | jpeg | LT | Vanda Valiute | Letter | Lettre de Magadan | Letter of Magadan | ||
View | 2010-EGB-RU-0013-MAKOVECKAIA | 2010-EGG-RU-0001-MAKOVECKAIA | 1990-02-07 | 0000-00-00 | Certificate | StillImage | jpeg | RU | Ксения Маковецкая | Labour (award, incentive) | Certificat de récompense pour le travail de Ksenia Makovetskaia (partie droite) | Award certificate for Ksenia Makovetskaia's work (right part) |
Page 81 of 127, showing 20 records out of 2532 total, starting on record 1601, ending on 1620